| So far, so bad. | Чем дальше, тем хуже. |
| Sorry, my bad. | Ну, тем хуже. |
| I got more bad news. | У меня новости ещё хуже. |
| It's when things can go from bad to worse. | Всё может стать ещё хуже. |
| This isn't so bad. | ЛЮК: Могло быть и хуже. |
| Is worse than bad. | Это хуже, чем плохо. |
| It's worse than bad. | Это хуже, чем плохо |
| He's as bad as Parnell! | Он еще хуже Парнелла! |
| Things just went from bad to worse. | Становится всё хуже и хуже. |
| It just goes from bad to worse. | Становится все хуже и хуже. |
| The ground was just as bad, though. | В партере ещё хуже было! |
| Nothing's as bad as broccoli. | Нет ничего хуже брокколи. |
| Not the bad parts, at least. | Но уж точно не хуже. |
| You're as bad as these dogs. | Ты хуже этих псин. |
| It's getting bad again, Doc. | Опять становится хуже, Док. |
| Things have gotten real bad. | Все становится еще хуже. |
| Bar brawl gone bad? | Разборка в баре стала хуже? |
| Things are as bad as they possibly could be. | Хуже и быть не может. |
| As priests go, he's a really bad priest. | Он хуже всех среди священников. |
| I'm fine... it's not that bad. | Нормально. Бывало и хуже. |
| Now as bad as it's ever been. | Сейчас хуже, чем когда-либо. |
| Jaco, slowly it gets really bad. | Жако, постепенно всем хуже. |
| That wasn't so bad. | Могло быть и хуже. |
| But you are not half bad. | Но и не вдвое хуже. |
| The bad economy made things worse. | Падающая экономика сделала все еще хуже |