From October 1990 to August 1991, AOC alleges that it paid its approximately 2,000 employees in Saudi Arabia and Kuwait a temporary monthly allowance in recognition of the circumstances under which they were working. |
С октября 1990 года по август 1991 года "АОК", по утверждениям, выплачивала своим примерно 2000 служащих в Саудовской Аравии и Кувейте временную месячную надбавку за работу в тяжелых условиях. |
Sasref established that the refinery shutdown had originally been scheduled for August 1990 but was postponed until February 1991 and again until October 1991. |
Компания представила материалы, подтверждающие, что остановка предприятия первоначально планировалась на август 1990 года, затем была отложена до февраля 1991 года, а позднее до октября 1991 года. |
The Panel notes that although the payment orders and cheques are dated 14 October 1991, the evidence indicates that the housemaids were repatriated between August and October 1990. |
Группа отмечает, что, хотя платежные поручения и чеки датированы 14 октября 1991 года, из представленных подтверждений следует, что служанки выехали из страны в период с августа по октябрь 1990 года. |
Prentice was appointed Minister of Industry on August 14, 2007, and after the 2008 election became Minister of Environment on October 30, 2008. |
14 августа 2007 Прентис был назначен министром промышленности, а 30 октября 2008, после выборов, занял пост министра окружающей среды. |
He appeared in the musical from May 25 to August 1, and again that year from September 30 to October 31, 1999. |
Он играл в мюзикле с 25 мая по 1 августа и ещё раз в том же году с 30 сентября по 31 октября. |
The Parliament of Georgia was re-instituted in March 1992 as the "State Council" and the fresh elections were held on 4 August of the same year. |
Парламент Грузии была вновь создан в марте 1992 года как "государственный совет", а новые выборы состоялись 11 октября того же года. |
The film premiered in Los Angeles, California on August 11, 2015 and in theaters on October 16, 2015. |
Премьера фильма состоялась в Лос-Анджелесе, штат Калифорния 11 августа 2015 года и в кинотеатрах 16 октября 2015 года. |
The first connection to the grid was on 27 August 1956, and the plant was officially opened by Queen Elizabeth II on 17 October 1956. |
Первая синхронизация с сетью состоялась 27 августа 1956 года, и АЭС была официально открыта королевой Елизаветой II 17 октября 1956 года. |
Longest lossless streak of Spartak October 18, 1937 to August 15, 1950 - 14 wins + 9 ties in 18 league + 5 cup matches. |
Самая беспроигрышная серия «Спартака» с 18 октября 1937 по 15 августа 1950 - 14 побед и 9 ничьих в 18 матчах чемпионата и 5 матчах кубка. |
On August 5, 2018, it was announced during the Television Critics Association's annual summer press tour that the series would premiere on October 31, 2018. |
5 августа 2018 года, во время ежегодного летнего пресс-тура, Ассоциацией телевизионных критиков было объявлено, что премьера сериала состоится 31 октября 2018 года. |
The show had its first tapings in August 2018, and the premiere episode of NXT UK aired October 17, 2018. |
В августе 2018 года в рамках шоу прошли первые TV записи, а премьерный эпизод NXT UK транслировался 17 октября 2018 года. |
In Australia, the album debuted at number 41 on the ARIA Albums Chart for the week commencing 31 October 2011, peaking at number one on 13 August 2012. |
В Австралии альбом дебютировал 31 октября 2011 года под номером 41 в чарте альбомов ARIA, достигнув первого места 13 августа 2012 года. |
Since then the UK release was pushed back from August 24, to September 14, to October 5 and finally to November 16. |
Но выпуск альбома в Великобритании был перенесен изначально с 24 августа на 14 сентября, затем на 5 октября, и, наконец, на 16 ноября 2009 года. |
On August 4, 2011, Jonas announced via Twitter that he would join Britney Spears on her European tour starting October 16, 2011. |
4 августа 2011 года в Твиттере Джо анонсировал, что он будет выступать на разогреве в европейской части тура Бритни Спирс, начиная с 16 октября 2011 года. |
The Galaxy Note II was unveiled at IFA Berlin on August 29, 2012, and released in multiple markets at the beginning of October 2012. |
Galaxy Note II Был представлен 29 августа 2012 на выставке IFA 2012, поступил в продажу в начале октября 2012 года. |
The United States forces landed in Funafuti on 2 October 1942 and on Nanumea and Nukufetau in August 1943 and constructed an airfield on each island and other bases. |
Силы Соединенных Штатов высадились в Фунафути 2 октября 1942 года и на Нанумеа и Нукуфетау в августе 1943 года и построили аэродром на каждом острове. |
Get miles in double for hotel stay during the period August 10 to October 10! |
Остановитесь в отеле в период с 10 августа по 10 октября и получите в два раза больше миль! |
Candidates who obtained less than 1.5% during the preliminary round on 14 August were excluded from the general election on 23 October. |
Кандидаты, которые получили менее 1,5 % голосов на предварительных президентских выборах 14 августа 2011 будут исключены из списка на выборах 23 октября. |
Since August 21, 2004 - the University was awarded the status of National; in October 14, 2013 - named after Simon Kuznets. |
С 21 августа 2004 года - университету присвоен статус Национального; с 14 октября 2013 года - имя Саймона Кузнеца. |
Ford Hall was demolished in August 2000 to make way for the Shapiro Campus Center, which was opened and dedicated October 3, 2002. |
Корпус был снесён в августе 2000 года для строительства более нового Shapiro Campus Center, который был открыт 3 октября 2002 года. |
Once the drumming and vocal recording were complete, the final guitar recordings started on August 26 and finished on October 22. |
Как только запись барабанов и вокала была завершена, 26 августа группа приступила к записи гитар, и закончила запись 22 октября. |
Hyacinthe Eléonore Klosé (October 11, 1808 in Corfu (Greece) - August 29, 1880 in Paris) was a French clarinet player, professor at the Conservatoire de Paris, and composer. |
Гиаци́нт Элеоно́р Клозе́ (фр. Hyacinthe Eléonore Klosé; 11 октября 1808, остров Корфу - 29 августа 1880, Париж) - французский кларнетист и композитор, профессор Парижской консерватории. |
Notari Matsutarō was serialized by Shogakukan in Big Comic magazine from August 1973 to June 1993, then after a hiatus it returned from October 1995 to March 1998. |
Публиковалась по главам в журнале Big Comic с августа 1973 года до июня 1993 года, затем после двухгодичного перерыва с октября 1995 по март 1998 года. |
Vladimir Beekman (born 23 August 1929, Tallinn - 3 October 2009, Tallinn) was an Estonian writer, poet and translator. |
Vladimir Beekman, 23 августа 1929, Таллин - 3 октября 2009, Таллин) - эстонский писатель, поэт, переводчик и общественный деятель. |
Marc Antoine Louis Claret de La Tourrette (11 August 1729, Lyon - 1 October 1793, Lyon) was a French botanist. |
Марк Антуан Луи Кларе де Ла Турретт (11 августа 1729 года - 1 октября 1793 года) - французский ботаник. |