A PRCS ambulance from al-Quds hospital managed to reach the al-Samouni area. |
Машина скорой помощи ПОКП из больницы аль-Кудс сумела добраться до района ас-Самуни. |
He put on his ambulance crew clothes and asked his son to put on a fluorescent jacket. |
Он надел свою форму бригады скорой помощи и попросил своего сына надеть светоотражающую куртку. |
The Special Committee was told that an ambulance was stopped for four hours near Nablus in July. |
Специальному комитету было сообщено, что в июле близ Наблуса один автомобиль скорой помощи задерживался в течение четырех часов. |
You can pick me up at 6643 Peachtree Drive, hopefully not in an ambulance. |
Ты можешь меня забрать на 6643 Пичтри Драйв надеюсь, не на машине скорой помощи. |
Get your own place, not near an ambulance company. |
Найди себе отдельное жилье не около станции скорой помощи. |
Still no sign of the ambulance? |
Тем не менее, нет никаких признаков скорой помощи? |
Control, this is engine 511 requesting an ambulance... |
Управление, вызывает машина номер 511, требуется немедленно вызвать машину скорой помощи... |
And you especially should not be driving an ambulance. |
Тем более, за руль скорой помощи. |
Othman has agreed to allow an ambulance to approach the cabin and let at least one other family member help evacuate the injured child to receive medical treatment. |
Отмен согласился позволить скорой помощи приблизиться к хижине и позволить по крайней мере одному члену семьи помочь эвакуировать раненного ребёнка для получения медицинского лечения. |
We have a stretcher rolling out of the ambulance. |
Мы видим носилки выкатываются из скорой помощи |
Sir, where should we send the ambulance? |
Сэр, куда направить машину скорой помощи? |
The Secretariat supports the recommendations, given that a fully equipped ambulance with a complete oxygen delivery system and a robust portable suction machine is now deemed a necessary requirement in order to keep the ambulance capability up to date and effective. |
Секретариат поддерживает эти рекомендации в связи с тем, что в настоящее время считается необходимым располагать полностью оборудованной машиной скорой помощи с системой подачи кислорода в полной комплектации и надежным портативным устройством всасывания для поддержания эффективности скорой помощи и ее соответствия современным требованиям. |
They brought my son in an ambulance and no-one can tell me where my husband is. |
Они принесли моего сына в машине скорой помощи и никто не может сказать мне, где моя муж. |
Let me at least get you inside of an ambulance. |
Давай, мы хотя бы отведем тебя в машину скорой помощи. |
They loaded their haul into an ambulance - American-made in the late '90s. |
Они погрузили тюки в машину скорой помощи... произведенную в Америке в конце 90-х. |
At the moment, they're carrying it in the back of an ambulance. |
Сейчас они перевозят деньги в машине скорой помощи. |
(e) To approve the definition of and reimbursement rates for a fully equipped ambulance; |
е) утвердить определение и ставки возмещения расходов для полностью оборудованной машины скорой помощи; |
Equally, it must be ensured that an ambulance service for immediate medical evacuation is present during the same time period. |
Кроме того, оно должно будет на тот же период предоставить бригаду скорой помощи для экстренной медицинской эвакуации. |
m The information is based on additional equipment required as per the definition of a fully equipped ambulance. |
м Информация основана на стоимости дополнительного оборудования в соответствии с определением полностью оборудованной машины скорой помощи. |
Support was provided to UNDOF by four firefighting trucks from IDF and surrounding villages; in addition, a civilian ambulance from the Alpha side was deployed. |
Помощь СООННР оказали пожарные расчеты на четырех пожарных машинах из ЦАХАЛ и близлежащих деревень; кроме того, прибыл один гражданский автомобиль скорой помощи со стороны «Альфа». |
In the end, we escaped in an ambulance, |
В конце концов нам удалось удрать на "скорой помощи". |
I can have an ambulance here in four minutes. |
У меня будет машина скорой помощи. |
is there only one ambulance in the city? |
В городе только одна машина скорой помощи? |
As to ambulance services, The Ambulance Act and Regulations, July 1989, consolidated the organization, licensing regulations and funding authority for ambulance services. |
Что касается скорой медицинской помощи, то закон о неотложной помощи и соответствующие Правила, принятые в июле 1989 года, предусматривают организацию такой помощи, требования в отношении лицензирования и орган, осуществляющий финансирование служб скорой помощи. |
After working hours, patients relied on national ambulance services to provide primary care, such that over 90% of ambulance visits was for primary care in Romania. |
Для получения первичной медико-санитарной помощи после рабочего дня больные полагались на национальную службу скорой помощи, причем 90% вызовов скорой помощи в Румынии были связаны с первичной медико-санитарной помощью. |