Английский - русский
Перевод слова Ambulance
Вариант перевода Скорой помощи

Примеры в контексте "Ambulance - Скорой помощи"

Примеры: Ambulance - Скорой помощи
She collapsed soon after, and died in the ambulance of coronary failure. Вскоре после этого она потеряла сознание и скончалась в машине скорой помощи от острой сердечной недостаточности.
She was pronounced dead in the ambulance. Смерть была констатирована в машине скорой помощи.
He howls when he hears that ambulance. Он всегда скулит перед приездом скорой помощи.
They have a clinic and they have an ambulance. У них есть больница и машина скорой помощи.
Because of the lack of ambulance services, these centres are often the only source of first aid. По причине отсутствия служб скорой помощи эти центры зачастую являются единственным источником первой помощи.
I'll have an ambulance standing by once you've delivered the placenta. Карета скорой помощи ожидает вас, как только родится плацента.
Till we've got you safely in that ambulance. Пока мы не передали вас благополучно машине скорой помощи.
On one of these flights, an ambulance met the first helicopter. В ходе одного из этих полетов к первому вертолету подъехал автомобиль скорой помощи.
The Netherlands convoy consisted of seven trucks, two jeeps and an ambulance, all driven by Netherlands military personnel. Нидерландская колонна состояла из семи автофургонов, двух "Джипов" и машины скорой помощи, причем все автомашины управлялись нидерландским военным персоналом.
There was no ambulance in the Golan, so the inhabitants got together and bought one. На Голанах не было машин скорой помощи, поэтому жителям пришлось собрать деньги и купить один автомобиль.
She forced him to leave with her in an ambulance. Она заставила его уехать с ней в машине скорой помощи.
I spoke to the driver of the ambulance transporting this patient. Я разговаривал с шофером машины скорой помощи, в которой находился больной.
Public opinion was shocked to see the bombing of an ambulance that was carrying children. Общественность была шокирована обстрелом машины скорой помощи, перевозившей детей.
The soldiers demanded that the ambulance be replaced by another one, because they were suspicious. Солдаты потребовали, чтобы машину скорой помощи заменили другой, поскольку у них возникли какие-то подозрения.
Every village as an administrative unit has its ambulance and at least one nurse. В каждой деревне, являющейся административной единицей, имеется собственная машина скорой помощи и как минимум одна медицинская сестра.
The ambulance doctor decides the necessity of the placement of a person in a hospital. Врач скорой помощи определяет необходимость помещения того или иного лица в больницу.
Reimbursements for professional ambulance services are also included in this column. В этот столбец включено также возмещение услуг скорой помощи.
The Deputy Ombudsman's staff interviewed 28 civilian witnesses, 19 police (including a police training instructor) and three ambulance officers. Сотрудники заместителя омбудсмена опросили 28 свидетелей из числа гражданских лиц, 19 сотрудников полиции (включая инструктора по подготовке полицейских) и трех работников скорой помощи.
Benefits include medical, dental, optical, prescription drugs, ambulance services and diabetic supplies. Льготы включают оплату медицинской, зубоврачебной и офтальмологической помощи, лекарств, отпускаемых по рецептам, скорой помощи и принадлежностей для больных диабетом.
4.6 The author requested emergency medical aid, and an ambulance arrived 10-15 minutes later. 4.6 Автор обратилась за срочной медицинской помощью, и карета скорой помощи прибыла через 10 - 15 минут.
At the arrival of the ambulance crew he was pronounced dead. Ко времени прибытия скорой помощи он скончался.
Both vehicles met in Qana in order to transfer the patients from one ambulance to the other. Обе машины встретились в Кане, чтобы переместить пациентов из одной кареты скорой помощи в другую138.
If necessary, the arrest house is required to call the ambulance. При необходимости арестный дом обязан вызвать машину скорой помощи.
There are 79 ambulance units and 6 mobile reanimation units in Estonia. В Эстонии есть 79 бригад скорой помощи и шесть передвижных реанимационных бригад.
At the time of his arrest, Jibril was working as the driver of a Red Crescent ambulance. В момент своего ареста Джибриль работал в качестве шофера на автомашине скорой помощи Красного Полумесяца.