Английский - русский
Перевод слова Ambassador
Вариант перевода Представитель

Примеры в контексте "Ambassador - Представитель"

Примеры: Ambassador - Представитель
I have the following speakers on my list for today: Ambassador Heinsberg of Germany, Ambassador Sanders of the Netherlands, Ambassador Johansen of Norway, Ambassador Lint of Belgium, Ambassador Westdal of Canada and Mr. Sugondhabhirom of Thailand. В моем списке выступающих на сегодня значатся следующие ораторы: посол Германии Фолькер Хайнсберг, посол Нидерландов Крис Сандерс, посол Норвегии Сверре Берг Йохансен, посол Бельгии Линт, посол Канады Уэстдал и представитель Таиланда г-н Сугондхабхиром.
I have on the list of speakers for today the representative of Mexico, Ambassador Pablo Macedo, and the representative of Romania, Ambassador Doru Costea. В списке ораторов на сегодня у меня фигурируют представитель Мексики посол Пабло Маседо и представитель Румынии посол Дору Коста.
Ambassador Florence Mangin, Permanent Representative of France in Vienna, and Ambassador Omar Zniber, Permanent Representative of Morocco in Vienna, presided over the 2nd and 3rd plenary meetings. На 2м и 3м пленарных заседаниях председательствовали Постоянный представитель Франции в Вене посол Флоранс Манжен и Постоянный представитель Марокко в Вене посол Омар Знибер.
Asked how many women were representing Nicaragua in other countries and how many were employed in international organizations, and what their proportion in relation to men was, the representative said that there was one woman ambassador who was serving as ambassador in five countries concurrently. На вопрос о том, сколько женщин представляют Никарагуа в других государствах и работают в международных организациях и каков их процент по отношению к мужчинам, представитель заявила, что в настоящее время одна женщина является послом одновременно в пяти странах.
I now call on the Ambassador of Belgium, the representative of the European Union, Ambassador Jean Lint. А сейчас слово имеет представитель Европейского союза посол Бельгии Жан Линт.
Well, if you're using Myanmar as a hypothetical, I think we're a long way from that, but as Ambassador, I... Если вы говорите о Мьянме гипотетически, то я думаю, что до этого очень далеко, но как представитель в ООН...
The Ambassador and Permanent Representative of Uruguay to the United Nations Office and other international organizations in Geneva, Laura Dupuy Lasserre, moderated the panel. Посол и Постоянный представитель Уругвая при Отделении Организации Объединенных Наций и других международных организациях в Женеве г-жа Лаура Дюпьи Лассере выступила Председателем этой дискуссионной группы.
The delegation of the Democratic People's Republic of Korea was headed by So Se Pyong, Ambassador, Permanent Representative, Geneva. Делегацию Корейской Народно-Демократической Республики возглавлял Со Се Пхён, Посол, Постоянный представитель в Женеве.
Colombian delegate to the Human Rights Commission, as Ambassador on special mission to Geneva Представитель Колумбии в Комиссии по правам человека в качестве посла по особым поручения в Женеве
Subsequently, the Security Council held informal consultations on 13 September, at which the Special Representative of the Secretary-General for Ethiopia and Eritrea, Ambassador Joseph Legwaila, presented the above-mentioned report. Впоследствии, 13 сентября, Совет Безопасности провел неофициальные консультации, в ходе которых Специальный представитель Генерального секретаря по Эфиопии и Эритрее посол Джоузеф Легваила представил вышеупомянутый доклад.
Assistant Foreign Minister for Multilateral Affairs, Ambassador to Belgium, Luxembourg, Permanent Representative to the EU Помощник министра иностранных дел по многосторонним вопросам, Посол в Бельгии, Люксембурге, постоянный представитель при ЕС
Recently we have learned with profound sadness that a former Permanent Representative of Canada to the Conference on Disarmament, Ambassador Gerald Shannon, has passed away. Недавно мы с глубокой печалью узнали, что скончался бывший Постоянный представитель Канады на Конференции по разоружению посол Джеральд Шеннон.
I also have on my list of speakers for today the representative of Pakistan, Ambassador Shaukat Umer, speaking after Mr. Traavik. В списке ораторов на сегодня у меня значится представитель Пакистана посол Шаукат Юмер, который будет выступать после г-на Тровика.
Ambassador Andrzej Kasprzyk (Special Representative of the CIO, Poland) Посол Анджей Каспжик (специальный представитель действующего Председателя, Польша)
The Security Council was presided in the month of November 2003 by Ambassador Ismael Gaspar Martins, Permanent Representative of Angola to the United Nations. В ноябре в Совете Безопасности председательствовал Постоянный представитель Анголы при Организации Объединенных Наций посол Ижмаэл Гашпар Мартинш.
The representative of the Sudan, Ambassador Elfatih Mohamed Ahmed Erwa, who was invited to participate without the right to vote, also made a statement. Представитель Судана посол Эль-Фатих Мухаммед Ахмед Эрва, которого пригласили принять участие в заседании без права голоса, также выступил с заявлением.
Ambassador Leonid Skotnikov, Permanent Representative of the Russian Federation to the Conference on Disarmament, welcomed the substantial contribution provided by this conference by highly competent participants, concerned international organizations and other expert scientists and academics. Постоянный представитель Российской Федерации при Конференции по разоружению посол Леонид Скотников приветствовал существенный вклад, внесенный данной конференцией, весьма компетентными участниками, соответствующими международными организациями и другими экспертами учеными и академиками.
I have the following speakers for today's plenary meeting: Indonesia, Ambassador Wisnumurti; Italy, Ambassador Trezza, the Permanent Representative of Italy in its capacity as President of the European Union; and Ukraine, Mr. Mikhailo Skuratovskyi. В списке ораторов на сегодняшнее пленарное заседание у меня значатся: Индонезия - посол Виснумурти; Италия - Постоянный представитель Италии посол Тредза в качестве Председателя Европейского союза; и Украина - г-н Михайло Скуратовский.
In this regard, I note the statement made earlier by Ambassador John Dauth, the permanent representative of Australia, regarding Australia's proposal for a follow-on United Nations mission, as well as the remarks made by Ambassador Kishore Mahbubani, the permanent representative of Singapore. В этой связи я хотел бы напомнить о том, что говорил ранее Постоянный представитель Австралии посол Джон Даут в отношении выдвинутого его страной предложения о последующей миссии Организации Объединенных Наций, а также замечания Постоянного представителя Сингапура посла Кишоре Махбубани.
On the latter aspect, let me just recall the point so forcefully and rightly made yesterday by the Permanent Representatives of Switzerland, Ambassador Maurer, and of Liechtenstein, Ambassador Wenaweser. Что касается последнего аспекта, то я лишь хотел бы напомнить тот аргумент, который так убедительно и обоснованно приводили Постоянный представитель Швейцарии посол Маурер и посол Лихтенштейна Венавезер.
The next speaker on my list is the representative of China, Ambassador Hu. Mr. HU: First of all my delegation would like to welcome the presence of Ambassador Abe, the Under-Secretary-General, at our meeting. Следующим оратором у меня в списке значится представитель Китая посол Ху. Г-н ХУ: Прежде всего моя делегация хотела бы приветствовать присутствие на нашем заседании заместителя Генерального секретаря посла Абэ.
Ambassador Steven Lewis of Canada, former Ambassador and Permanent Representative of Canada to the United Nations and currently Deputy Executive Director of UNICEF. посол Стивен Луис, Канада, бывший посол и Постоянный представитель Канады при Организации Объединенных Наций и нынешний заместитель исполнительного директора ЮНИСЕФ.
The representative of the Russian Federation congratulated Ambassador Stephenson of Canada and Ambassador Gofoor of Singapore on their respective missions of achieving consensus on two issues very important for UNCTAD. Представитель Российской Федерации поздравил посла Стивенсону и посла Гафуру с успешным завершением их миссии по достижению консенсуса в отношении двух весьма важных вопросов для ЮНКТАД.
Introductory remarks from the floor were then made by the Permanent Representative of Germany, Ambassador Reinhard Schweppe, and the Deputy Permanent Representative of the Philippines, Ambassador Denis Lepatan, the two main co-sponsors of Human Rights Council resolution 11/3. Затем со вступительным словом выступили следующие участники: Постоянный представитель Германии Посол Рейнхард Швеппе и заместитель Постоянного представителя Филиппин Посол Денис Лепатан, два основных соавтора резолюции 11/3 Совета по правам человека.
In addition, several member states of ECOSOC also attended the Forum as observers including Ambassador Ismael A. Gaspar Martins, Permanent Representative of Angola and Ambassador Francis Lorenzo, Permanent Mission of the Dominican Republic to the United Nations. Кроме этого, в работе Форума в качестве наблюдателей участвовали несколько государств - членов ЭКОСОС, в том числе посол Ижмаэл А. Гашмар Мартинш, Постоянный представитель Анголы, и посол Франсис Лоренсо, Постоянное представительство Доминиканской Республики при Организации Объединенных Наций.