Английский - русский
Перевод слова Ambassador
Вариант перевода Представитель

Примеры в контексте "Ambassador - Представитель"

Примеры: Ambassador - Представитель
Ambassador, Permanent Representative of Постоянный представитель Антигуа и Барбуды
1989-1993 Permanent delegate of Japan to UNESCO, Ambassador. Постоянный представитель Японии при Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, посол.
Ambassador June Yvonne Clarc of Barbados, the special representative of the President of the General Assembly, made a statement. С заявлением выступила посол Джун Ивонна Кларк, Барбадос, специальный представитель Председателя Генеральной Ассамблеи.
The Ambassador of Pakistan yet again trotted out the three-year-old litany about a vacant seat for Afghanistan. Постоянный представитель Пакистана вновь вернулся к причитаниям трехлетней давности относительно вакантного места для Афганистана.
A special role could be envisaged for the Ambassador of the country-specific configuration Chair country. Особая роль могла бы быть отведена послу государства, представитель которого является председателем структуры по той или иной конкретной стране.
The Permanent Representative to the United Nations, Ambassador Fekitamoeloa 'Utoikamanu, further provided responses to the questions posed in advance. Затем Постоянный представитель при Организации Объединенных Наций посол Фекитамоелоа Утоикаману ответила на заблаговременно представленные вопросы.
Also present was Ambassador Daudi Ngelautwa Mwakawago, Special Representative of the Secretary-General for Sierra Leone. Кроме того, на саммите присутствовал Специальный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по Сьерра-Леоне Его Превосходительство посол Дауди Н. Мвакаваго.
María Angela Holguín Ambassador Permanent Representative of Colombia Мария Анхела Ольгин Посол Постоянный представитель Колумбии при Организации Объединенных Наций
The Chairman: Simon B. IDOHOU, Ambassador, Permanent Representative Симон Б. Идоу Председатель Посол, Постоянный представитель Республики Бенин при Организации Объединенных Наций
We trust that the Committee will continue to function effectively under the leadership of Ambassador Muñoz. Мы считаем, что Комитет будет и впредь эффективно функционировать под руководством посла Муньоса. Председатель: Следующий оратор в моем списке - представитель Индии.
Ambassador Clodumar of the Nauru Permanent Mission to the United Nations has commenced discussion with Ambassador Ward to address these matters. Постоянный представитель Науру при Организации Объединенных Наций посол Клодумар приступил к обсуждению этих вопросов с послом Уардом.
Ambassador Yaya Olaniran, Ambassador and Permanent Representative of Nigeria to the Rome-based UN agencies and CFS Chair посол и Постоянный представитель Нигерии при расположенных в Риме учреждениях системы ООН и Председатель КВПБ Йайа Оланиран;
Mr. Yoshiki Mine, Ambassador in Charge of Afghanistan Assistance Coordination and NGOs, former Ambassador to the Conference on Disarmament, served as the chairperson of all sessions. На всех заседаниях председательствовал г-н Иосики Мине, посол, координирующий усилия по оказанию помощи Афганистану и действия неправительственных организаций, и бывший представитель Японии на Конференции по разоружению.
Ambassador Abdallah Baali Ambassador Ismael Gaspar Martins Абдалла Баали Посол Постоянный представитель Алжира при Организации Объединенных Наций
Ambassador Jean-Marc de La Sablière Ambassador Gunter Pleuger Ижмаэл Гашпар Мартинш Посол Постоянный представитель Анголы при Организации Объединенных Наций
The work of the Counter-Terrorism Committee, under the leadership of Ambassador Greenstock, has been remarkable. Ирландия полностью поддерживает заявление, с которым выступит вскоре представитель Дании от имени Европейского союза. Контртеррористический комитет под руководством посла Гринстока проделал замечательную работу.
The Permanent Representative of Brazil, Ambassador Gelson Fonseca, Jr., who accompanied the President, will be in a position to complement this report upon his return to New York. Сопровождавший президента Постоянный представитель Бразилии посол Желсон Фонсека-младший сможет дополнить данный отчет после своего возращения в Нью-Йорк.
Guatemala Mr. Antonio Arenales, Ambassador Permanent Representative Mr. Carlo Rodriguez, Minister Counsellor Г-н Антонио Ареналес, посол, Постоянный представитель
The Chairman said that Ambassador Chidumo of Mozambique had agreed to continue as Vice-Chairman and Mr. Randrianarivony of Madagascar as Rapporteur. Председатель говорит, что представитель Мозамбика посол Чидумо дал согласие продолжать выполнение обязанностей заместителя Председателя, а представитель Мадагаскара г-н Рандрианаривони - Докладчика.
As the European Union representative on the Troika, Ambassador Ischinger, has assured us, no stone has been left unturned. Как заверил нас представитель Европейского союза в «тройке» посол Ишингер, было испробовано все.
On 2 November, Iceland selected a chief negotiator for the membership negotiations with the EU: Stefán Haukur Jóhannesson, Iceland's Ambassador to Belgium. 9 ноября был выбран главный представитель для предстоящих переговоров, Стефан Хаукур Йоханессон, посол Исландии в Бельгии.
COHCHR has asked the Malaysian Embassy for assistance in this case; the Special Representative welcomes the positive response of the Malaysian Ambassador. Специальный представитель с удовлетворением отмечает позитивную реакцию посла Малайзии на эту просьбу.
Your immediate predecessor, the distinguished Permanent Representative of Senegal, Ambassador Absa Claude Diallo, equally gave of her best to resolve the present problems of the Conference. Ваша непосредственная предшественница уважаемая Постоянный представитель Сенегала посол Абса Клод Диалло также прилагала все силы к тому, чтобы урегулировать нынешние проблемы Конференции.
The European Union Special Representative, Ambassador Heikki Talvitie, is meeting with all main actors in Tbilisi to discuss the immediate way ahead for Georgia. Специальный представитель Европейского союза посол Хейкки Тальвитие проводит сейчас в Тбилиси встречи со всеми основными действующими лицами для обсуждения действий Грузии на ближайшую перспективу.
Cuba has participated actively in the intergovernmental negotiations on the reform of the Security Council, which have been conducted in an exemplary manner by the Permanent Representative of Afghanistan, Ambassador Tanin. Куба принимает активное участие в межправительственных переговорах по реформе Совета Безопасности, которые образцово координирует Постоянный представитель Афганистана посол Танин.