Английский - русский
Перевод слова Ambassador
Вариант перевода Представитель

Примеры в контексте "Ambassador - Представитель"

Примеры: Ambassador - Представитель
The Permanent Representative of the Republic of Armenia to the United Nations Office at Geneva, His Excellency Ambassador Karen Nazarian, who had travelled to Armenia for the purpose of facilitating the Representative's visit, attended these meetings with government officials. На этих встречах с правительственными должностными лицами присутствовал Постоянный представитель Республики Армении при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве Его Превосходительство посол Карен Назарян, который приехал в Армению для оказания содействия миссии Представителя.
Moreover, I hope that the Assembly will unequivocally embark on the road leading, in time, to what the former Permanent Representative of France, Ambassador Jean-David Levitte, called the parliament of the world. Я надеюсь также, что Ассамблея безоговорочно встанет на путь, который со временем приведет к тому, что бывший Постоянный представитель Франции посол Жан-Давид Левит называл «парламентом мира».
On 14 September 2000, Ambassador Hu Xiaodi, the distinguished representative of China, declared: "the issues of outer space and FMCT cannot but be closely linked." 14 сентября прошлого года уважаемый представитель Китая посол Ху Сяоди заявил: "... Проблемы космического пространства и ДЗПРМ не могут не быть тесно связаны между собой".
Through you, Mr. President, Brazil expresses its satisfaction with the presentation made by the Chairman of the Commission, the Permanent Representative of Angola, Ambassador Ismael Gaspar Martins. Через Ваше посредство, г-н Председатель, Бразилия выражает удовлетворение тем сообщением, с которым выступил Председатель Комиссии, постоянный представитель Анголы посол Ижмаэл Гашпар Мартинш.
During the dry run, Ambassador Donald Booth of the United States of America and Special Representative of the Secretary-General Alan Doss played the parts of "digger" and "broker", respectively. В ходе имитационного прогона посол Соединенных Штатов Дональд Бут и Специальный представитель Генерального секретаря Алан Досс играли соответственно роль «старателя» и «брокера».
In the closing session Ambassador Juan Martabit from Chile and Mr. Hoonmin Lim from the Republic of Korea speaking on behalf of the participants thanked the Government of Poland and OHCHR for organizing the Conference. Закрывая сессию, посол Чили г-н Хуан Мартабит и представитель Республики Корея г-н Хунмин Лим от имени участников поблагодарили правительство Польши и УВКПЧ за организацию конференции.
Ambassador Kubis, a former Special Representative of the Secretary-General of the United Nations, personifies the strong bonds of cooperation between the United Nations and the OSCE. Бывший Специальный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций посол Кубиш олицетворяет собой прочные узы сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и ОБСЕ.
Approximately half of the course was devoted to the challenges of the peace consolidation process in Bosnia and Herzegovina, and the speakers included Ambassador Eide, the United Nations Secretary-General's Special Representative in Bosnia, as well as UNHCR officials. Примерно половина курсов была посвящена проблемам, возникающим в процессе укрепления мира в Боснии и Герцеговине, и среди выступавших были посол Эйде, Специальный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в Боснии, а также должностные лица УВКБ.
Indeed, the distinguished representative of Chile, Ambassador Illanes, speaking on behalf of the Group of 21, recalled that nuclear disarmament remained the "highest priority" for his Group. Более того, уважаемый представитель Чили посол Ильяньес, выступая от имени Группы 21, напомнил, что ядерное разоружение остается "высочайшим приоритетом" для его Группы.
Members of the Security Council met in informal consultations and were briefed by the Special Representative of the Secretary-General, Ambassador Lakhdar Brahimi, on the developments in Afghanistan following the adoption by the Council of resolution 1378 on 14 November 2001. Специальный представитель Генерального секретаря посол Лахдар Брахими на неофициальных консультациях информировал членов Совета Безопасности о событиях в Афганистане, произошедших после принятия резолюции 1378 Совета от 14 ноября 2001 года.
Ambassador to Addis Ababa and Egypt, Permanent Representative to the Organization of African Unity and the United Nations Economic Commission for Africa, 1982-1984 Посол в Аддис-Абебе и Постоянный представитель Египта при Организации африканского единства и Экономической комиссии Организации Объединенных Наций для Африки, 1982-1984 годы
PGA's work is assisted by the United Nations Committee, currently chaired by Ambassador Pierre Schori, Permanent Representative of Sweden to the United Nations. Деятельность ПГД поддерживает Комитет Организации Объединенных Наций, который в настоящее время возглавляет Постоянный представитель Швеции при Организации Объединенных Наций посол Жан-Пьер Шори.
Indeed, as the Permanent Representative of Jamaica, Ambassador Wolfe, declared on behalf of CARICOM in his statement to the informal plenary of the General Assembly on 2 September, Действительно, на неофициальном пленарном заседании Генеральной Ассамблеи 2 сентября Постоянный представитель Ямайки посол Вулф от имени КАРИКОМ заявил, что:
Ambassador/Permanent Representative of Indonesia to the United Nations, New York, and concurrently Ambassador to Jamaica, the Bahamas, Guatemala and Nicaragua (1992- 1997). посол/Постоянный представитель Индонезии при Организации Объединенных Наций, Нью-Йорк, и по совместительству Посол в Ямайке, Багамских Островах, Гватемале и Никарагуа (1992 - 1997 годы);
Ambassador at Large and Plenipotentiary of the Democratic Republic of the Congo in Berne; Permanent Representative to the Office of the United Nations and specialized agencies in Geneva and Vienna. Чрезвычайный и Полномочный Посол Демократической Республики Конго в Берне и Постоянный представитель при Отделении Организации Объединенных Наций и специализированных учреждениях в Женеве и Вене.
The Council was briefed by the Secretary-General, Mr. Mohamed Abdullahi Mohamed, Prime Minister of the Transitional Federal Government of Somalia, and Ambassador Boubacar G. Diarra, Special Representative of the Chairperson of the Commission of the African Union for Somalia. Перед членами Совета с краткой информацией выступили Генеральный секретарь, премьер-министр переходного федерального правительства Сомали Мохамед Абдуллахи Мохамед и Специальный представитель Председателя Комиссии Африканского союза по Сомали посол Бубакар Г. Диарра.
On 15 March, the Security Council was briefed by Ambassador Hardeep Singh Puri, Permanent Representative of India and Chair of the Committee established pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea, on the work of the Committee. 15 марта Постоянный представитель Индии и Председатель Комитета, учрежденного резолюциями 751 (1992) и 1907 (2009) по Сомали и Эритрее, посол Хардип Сингх Пури выступил перед Советом Безопасности с краткой информацией о работе Комитета.
Ambassador Daffa-Alla Elhag Ali Osman, Permanent Representative of the Sudan, and Pagan Amum Okiech, Minister of Peace and Comprehensive Peace Agreement Implementation of the Government of Southern Sudan, also delivered statements. На заседании выступили также Постоянный представитель Судана, посол Даффа-Алла аль-Хаг Али Осман и министр по делам мира и осуществления Всеобъемлющего мирного соглашения правительства Южного Судана Паган Амум Окьеш.
My Special Representative met with the Chair of the Guinea configuration of the Peacebuilding Commission, Ambassador Sylvie Lucas of Luxembourg, during the latter's first visit to Guinea from 3 to 10 April. Мой Специальный представитель встретился с Председателем структуры по Гвинее Комиссии по миростроительству послом Сильвией Лукас из Люксембурга во время ее первого визита в Гвинею З - 10 апреля.
Following the presentation by the Special Representative, the Permanent Representative of Nepal, Ambassador Gyan Chandra Acharya, stated that the Mission had been a positive factor in the difficult context of the peace process and expressed sincere appreciation for its dedication and contributions. После выступления Специального представителя слово взял Постоянный представитель Непала посол Гьян Чандра Ачарья, который отметил, что Миссия сыграла свою положительную роль в сложных условиях мирного процесса, и выразил искреннюю признательность за ее самоотверженную работу и вклад.
On 15 July 2011, the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia, Ambassador Miroslav Jenca, briefed the Council on the work of the Centre. 15 июля 2011 года Постоянный представитель Генерального секретаря, глава Регионального центра Организации Объединенных Наций по превентивной дипломатии для Центральной Азии посол Мирослав Йенча представил Совету информацию о работе Центра.
The Permanent Representative of Mexico, Ambassador Claude Heller, delivered a joint statement on behalf of the three Committees and said that the Committees and their expert groups had increased their cooperation and coordination during the previous six months. Постоянный представитель Мексики посол Клод Эллер выступил с совместным заявлением от имени трех комитетов, отметив, что за последние шесть месяцев комитеты и их группы экспертов активизировали свое сотрудничество и улучшили координацию.
On 5 April, in consultations of the whole, Ambassador Marcello Spatafora, Permanent Representative of Italy and Chairperson of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan, provided his 90-day report to the Council as required under that resolution. 5 апреля в ходе консультаций полного состава посол Марчелло Спатафора, Постоянный представитель Италии и Председатель Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1591 (2005) по Судану, представил Совету доклад, который требовалось представить по этой резолюции через 90 дней.
The first speaker is the representative of Argentina, Ambassador Alberto Dumont, who will make a statement on behalf of Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Mexico, Peru and Venezuela. Первым оратором является представитель Аргентины посол Альберто Дюмон, который сделает заявление от имени Аргентины, Бразилии, Венесуэлы, Колумбии, Мексики, Перу, Чили и Эквадора.
Following her visit to the Central African Republic, the Special Representative briefed the Ambassador of Belgium to the United Nations as the chair of the Peacebuilding Commission's engagement in the Central African Republic. После поездки в Центральноафриканскую Республику Специальный представитель проинформировала посла Бельгии при Организации Объединенных Наций в его качестве председателя Комиссии по миростроительству об итогах своего визита и о своих контактах в этой стране.