Английский - русский
Перевод слова Ambassador
Вариант перевода Представитель

Примеры в контексте "Ambassador - Представитель"

Примеры: Ambassador - Представитель
Many participants showed particular interest in the trip that the team leader of the independent study, Ambassador Mahiga (Permanent Representative of the United Republic of Tanzania to the United Nations), had recently made to African capitals to discuss the findings of the independent study. Многие участники проявили особый интерес к поездке, которую руководитель группы по проведению независимого исследования посол Махига (Постоянный представитель Объединенной Республики Танзания при Организации Объединенных Наций) недавно совершил, посетив столицы стран Африки, для обсуждения итогов независимого исследования.
The European Union High Representative Javier Solana has requested the European Union Special Representative for the South Caucasus, Ambassador Heikki Talvitie, to visit Tbilisi shortly to assess how the European Union may best assist the new leadership. Высокий представитель Европейского союза Хавьер Солана обратился к Специальному представителю Европейского союза по Южному Кавказу послу Хейки Талвити с просьбой в скором времени посетить Тбилиси для определения того, как Европейский союз может помочь новому руководству.
The Forum will be addressed by H.E. Mr. Bill Richardson, Ambassador, Permanent Representative of the United States to the United Nations, on "From the House of Congress to the House of Nations: The Challenge of Promoting United Nations Reform". Постоянный представитель Соединенных Штатов Америки при Организации Объединенных Наций, посол, Его Превосходительство г-н Билл Ричардсон выступит перед участниками Форума по теме "От палаты конгресса до палаты наций: проблема дальнейшего реформирования Организации Объединенных Наций".
I also would like to recall that just yesterday the permanent representative of Brazil, Ambassador Lafer, announced the decision of the Government of Brazil to submit to Congress the accession of Brazil to the Non-Proliferation Treaty. Я также хотел бы напомнить, что не далее как вчера постоянный представитель Бразилии посол Лафер объявил о решении правительства Бразилии вынести на рассмотрение конгресса вопрос о присоединении Бразилии к Договору о нераспространении ядерного оружия.
And we are most pleased, Mr. President, that your very able Ambassador, the Permanent Representative to the United Nations, Luis Gallegos, has been named Chairman of the United Nations Ad Hoc Committee on Disability. Мы также очень рады, г-н президент, что Ваш Постоянный представитель при Организации Объединенных Наций, Луис Гальегос, был назначен Председателем Специального комитета Организации Объединенных Наций по проблемам инвалидов.
As a founding member of the United Nations, Costa Rica became a member of the Commission on Human Rights in 1946, and its first Ambassador to the United Nations was elected Vice-Chair of the then newly created institution. В качестве одного из членов - основателей Организации Объединенных Наций Коста-Рика стала членом Комиссии по правам человека в 1946 году, и ее первый представитель при Организации Объединенных Наций был избран заместителем Председателя этого только созданного на тот момент учреждения.
In April 2010, at the UN Permanent Forum on Indigenous Issues, U.S. Ambassador to the UN Susan Rice announced that the United States would undertake a review of its position on the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. В апреле 2010 года на Постоянном форуме Организации Объединенных Наций по вопросам коренных народов представитель США при Организации Объединенных Наций Сьюзен Райс объявила, что Соединенные Штаты проведут обзор своей позиции в отношении Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов.
I'm a local ambassador. Я - местный представитель.
I'm not an ambassador of football. Я не представитель футбола.
The UN ambassador is in Portugal. Представитель ООН в Португалии.
You're an ambassador representing America. Ты - представитель Америки.
Current position: Ambassador of the People's Republic of China to Jamaica; Permanent Representative of the People's Republic of China to the International Seabed Authority. Занимаемая в настоящее время должность: Посол Китайской Народной Республики на Ямайке; Постоянный представитель Китайской Народной Республики в Международном органе по морскому дну
In conclusion, let me mention a great contribution made by Ambassador Olara Otunnu, Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, as advocate, activist and leader in addressing the plight of children in conflict situations. В заключение позвольте мне отметить тот огромный вклад, который внес Специальный представитель Генерального секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах посол Олара Отунну в качестве защитника, активиста и лидера в решение проблемы тяжелого положения детей в вооруженных конфликтах.
Amendments to and finalization of the text of the Declaration were completed in the two parallel sessions held on Tuesday, 5 December, moderated by a bureau comprised of: - Ambassador Joël W. Adéchi, Permanent Representative of Benin to the United Nations; Поправки в текст этой Декларации были внесены, и работа над ним завершена в ходе двух проводившихся параллельно во вторник, 5 декабря, заседаний под председательством бюро, в состав которого входили: посол Жоэль В. Адеши, Постоянный представитель Бенина при Организации Объединенных Наций;
Moreover, within the framework of the Inter-American Committee against Terrorism, El Salvador, through its Permanent Representative to OAS, Ambassador Margarita Escobar, is currently chairing the work plan subcommittee, which provides support to the Inter-American Committee in carrying out its activities. С другой стороны, в рамках работы Межамериканского комитета по борьбе с терроризмом Постоянный представитель Сальвадора при ОАГ посол Маргарита Эскобар в настоящее время действует в качестве председателя Подкомитета по осуществлению плана работы, в рамках которого обеспечивается активизация действий, осуществляемых в рамках упомянутого Комитета.
Azerbaijan H.E. Mr. Isfandiyar Vahabzada, Ambassador, Permanent Representative Mr. Tofig Nusayev, Second Secretary Mr. Ismayil Asadov, Third Secretary Азербайджан Его Превосходительство г-н Исфандиар Вахабзада, посол, Постоянный представитель Г-н Тофик Нусаев, второй секретарь Г-н Исмаил Асадов, третий секретарь
Ambassador, Head of the delegation of the Dominican Republic to UNCTAD V, Manila, Philippines Посол, Постоянный представитель Доминиканской Республики, глава делегации Доминиканской Республики на ЮНКТАД V, Манила, Филиппины
The organization regularly invites many human rights experts to its various events, such as the Vice-President of the United Nations Youth Association and the Ambassador of the Permanent Mission of the Organization of Islamic Cooperation to the United Nations Office at Geneva. Организация регулярно приглашает многочисленных экспертов по правам человека для участия в различных проводимых ею мероприятиях, в том числе таких экспертов, как заместитель Председателя Молодежной ассоциации содействия Организации Объединенных Наций и посол, постоянный представитель Организации исламского сотрудничества при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
The commemorative speech "Ethnical cleansing and human rights in the twentieth century" was given by Dr. Danilo Tuerk, former Assistant Secretary-General for Political Affairs of the United Nations, and former Ambassador and Permanent Representative of the Republic of Slovenia to the United Nations. С юбилейной речью «Этническая чистка и права человека в ХХ веке» выступил бывший помощник Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по политическим вопросам, бывший посол и Постоянный представитель Республики Словения при Организации Объединенных Наций доктор Данило Тюрк.
Belgium continued to provide the Chairman in 2008, Burkina Faso and the Russian Federation serving as Vice-Chairmen. On 4 June 2008, Jan Grauls (Belgium) succeeded Ambassador Verbeke as Chairman of the Committee. В 2008 году представитель делегации Бельгии продолжает выполнять функции Председателя, а представители Буркина-Фасо и Российской Федерации - функции заместителей Председателя. 4 июня 2008 года Ян Граулс (Бельгия) сменил посла Вербеке на посту Председателя Комитета.
Alex is like a brand ambassador. Алекс - представитель бренда.
In a letter dated 10 June 2002, the Permanent Representative of Guatemala to the United Nations Office at Geneva, Ambassador Antonio Arenales Forno, transmitted the report prepared by the Ministry of Defence of Guatemala, which states as follows: Постоянный представитель Гватемалы при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве посол Антонио Ареналес Форно в своем письме на имя Специального докладчика от 10 июня 2002 года препроводил доклад Гватемалы, подготовленный Министерством национальной обороны.
Introductory speakers: Mr. Munir Akram, Ambassador, Permanent Representative of Pakistan to the United Nations and Chairman of the Group of 77 in New York; and Mr. Kevin Casas, Second Vice-President and Minister for Planning, Costa Rica Докладчики по теме: г-н Мунир Акрам, посол, Постоянный представитель Пакистана при Организации Объединенных Наций, Председатель Группы 77 в Нью-Йорке; г-н Кевин Касас, второй заместитель президента и министр по вопросам планирования Коста-Рики;
Ambassador Yukio Takasu, Permanent Representative of Japan to the CTBTO Preparatory Commission, was elected as chairman of the Commission for 2004 and has been making every effort towards the achievement of the CTBT's early entry into force. посол Юкио Такасу, Постоянный представитель Японии в Подготовительной комиссии о ДВЗЯИ, был избран Председателем Комиссии на 2004 год и прилагает все усилия к обеспечению скорейшего вступления ДВЗЯИ в силу;
Ambassador Jayantha Dhanapala (Sri Lanka), Secretary-General, Secretariat for Coordinating the Peace Process, Colombo; former Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, United Nations, New York; former Ambassador and Permanent Representative of Sri Lanka to the United Nations Office at Geneva Посол Джаянта Дханапала (Шри-Ланка), генеральный секретарь Секретариата по координации мирного процесса, Коломбо; бывший заместитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения, Нью-Йорк; бывший посол и Постоянный представитель Шри-Ланки при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве