Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Навсегда

Примеры в контексте "Always - Навсегда"

Примеры: Always - Навсегда
Some things will always remain a mystery, Bo, but you have your whole life ahead of you to work that out. Некоторые вещи навсегда останутся тайно, Бо, но у тебя для этого впереди целая жизнь.
For her, Manu would always be young and beautiful. Её Манну навсегда останется вечно молодым, вечно прекрасным.
I would do nothing less because we are brothers always and forever. Я хотел бы сделать не меньше потому что мы братья всегда и навсегда.
There is always something, which means we have to make a decision once and for all. Всегда есть что-то, и поэтому мы должны принять решение, раз и навсегда.
Always have been, always will be. Ты всегда им был и навсегда им останешься.
If people find out, we'll always be Если люди узнают, то мы навсегда останемся
Once a nobleman, always a nobleman. Рожденный аристократом, навсегда останется аристократом.
Once it's chosen you, it will always stay by your side Один раз выбрав тебя, он навсегда останется твоим товарищем.
That's the way I always want to remember him, on our honeymoon. Я хочу навсегда запомнить его таким, каким он был во время медового месяца.
Meaning that one day, you may or may not become Daniel's wife, but I will always be his mother. В том смысле, что когда-нибудь ты, возможно, уже не будешь женой Дэниела, но я навсегда останусь его матерью.
When we've gone from this life, Jack Crawford and the FBI behind us, I will always have this place. Когда мы покончим с этой жизнью, оставив позади себя Джека Кроуфорда и ФБР, это место останется со мной навсегда.
I wanted to make them special, something he'd always remember. Я хотел, чтобы они были особенными, чтобы он навсегда их запомнил.
And once a grifter, always a grifter. Аферистка один раз - аферистка навсегда.
Being bitten as a little boy or a little girl you always going to look the same age. Если тебя укусят, пока ты маленький мальчик, или маленькая девочка, ты навсегда внешне останешься в том же возрасте.
You were never a child, so you've always stayed a child... Ты никогда не был ребенком, поэтому ты навсегда оставался им...
But I do exist, and only for you... now, in the future, and always. Но я действительно существую, и только для вас... сейчас, в будущем, и навсегда.
will you be with him always? Останешься ли ты с ним навсегда?
This is all that remains and will always remain! Это все что осталось и останется навсегда!
Will always be a mystery What do you say? Или это навсегда останется тайной Что же ты говоришь?
Those principles are - and will always remain - the realistic and important foundation of a more secure and more stable world. Эти принципы являются и навсегда останутся реалистичной и важной основой более безопасного и более стабильного мира.
Once a triple threat, always a triple threat. Тот, кто когда-то попал в Триаду, остаётся одним их них навсегда.
Yes, but you can always recover the fragments that were washed away, where as I will lose the tissue for all time. Да, но вы всегда можете восстановить фрагменты, которые были вымыты, в то время как я потеряю улики навсегда.
This username and password is yours forever, and you will always be able to access our website absolutely free. Это имя пользователя и пароль даются Вам навсегда, и Вы в любое время сможете зайти на наш сайт совершенно бесплатно.
"I love you, always and forever, Your sister... Amantha." Я люблю тебя навеки и навсегда, твоя сестра Аманта
But if we are to beat poverty forever, we must always strive to do more individually and collectively. Но для того, чтобы навсегда победить нищету, мы все вместе и каждый по отдельности всегда должны стремиться сделать больше.