This is their first time up, and, well, I just want them to always remember it. |
Они первый раз катаются на этой штуке. Хочу, чтобы они навсегда это запомнили. |
For you, my love, I'll always keep inside me that tune you would whistle... |
Для тебя, любовь моя, я навсегда сохраню в своей памяти эту мелодию, которую ты насвистывал. |
How come you always come to Nebraska and we never go to California? |
Когда ты навсегда приедешь в Небраску, и больше никогда не вернёшься в Калифорнию? |
Because to my mom, I'm always a young child |
Потому что для мамы я навсегда маленькая девочка. |
My delegation will always cherish his clear vision on the nuclear-weapons-free world and his determined effort to bring the treaty into being. |
Моя делегация навсегда сохранит в памяти его четкое видение мира, свободного от ядерного оружия, и будет с благодарностью вспоминать его целенаправленные усилия по реализации договора. |
The year 2000 was always going to be a momentous one. |
«2000 год навсегда войдет в историю как год исключительно важных событий. |
Once you're the president, you're always Mr. President. |
Став президентом, ты навсегда останешься мистером Президентом. |
And I'll always have something from you that means much more! |
У меня навсегда останется от Вас кое-что намного более важное. |
Thanks to the media coverage, you'll always be frozen in time as the Prima that could have been the best ever. |
Благодаря шумихе в СМИ, вы навсегда останетесь примой, которая могла бы стать лучшей. |
No matter what, you'll always be the guy in the grave next door. |
Но ты все равно навсегда останешься парнем с соседней могилы. |
I practiced that all morning, which is why it will always be the yonk to me. |
Я репетировал всё утро, поэтому оно навсегда останется для меня Йонком. |
If you succeed, you will always be safe. |
Если сумеешь сделать это, то сам изменишься навсегда. |
You know, I always use sticky notes to build really cool stuff, and now you have tainted them forever with your sad... sadness. |
Знаешь, я всегда использую стикеры для реально клёвых вещей, а теперь ты навсегда их запятнала своей печ... печалью. |
While Bixby drew breath, you would be forever Swopes so you decided to take back the life you'd always been denied. |
Пока был жив Биксби, ты бы навсегда оставался Свопсом, и ты решил вернуть себе жизнь, которой у тебя никогда не было. |
Indeed, history will always remember the late President as a freedom fighter from his days as a militant of the democratic opposition to the former totalitarian system. |
Более того, покойный президент навсегда войдет в историю и его будут помнить как борца за свободу начиная с тех дней, когда был активистом демократической оппозиции, выступающей против бывшей тоталитарной системы. |
You talk this great game, then you can't follow through... which is why you'll always be a disappointment. |
Строишь грандиозные планы, а до конца ничего не доводишь. И поэтому ты навсегда останешься для меня разочарованием. |
You know what I'll always remember? |
Знаете, что я навсегда запомню? |
This is one of those moments I will always remember this chair |
Один из тех моментов Я навсегда запомню и этот стул |
you always will be mine, it's eternal love |
Ты навсегда моя, бесконечная любовь. |
Won't I always stay with you then? |
Разве я не останусь здесь навсегда? |
If you do, you'll always be lonely! |
Если вы будете бояться, то навсегда останетесь одинокими |
I want you all to find your own best memories of q and hold onto them 'cause that's where he still lives, and he always will. |
Я хочу, чтобы вы все помнили о нем что-нибудь хорошее, и держались за них потому что он живет в воспоминаниях и навсегда останется в них. |
If you can keep it for a day, why not always? |
Если ты можешь продлить это на день, то почему не навсегда? |
I may not remember a name, but I always remember a face. |
Знаешь, может имени я и не помню, Но лицо запоминаю навсегда. |
The one about how special I am and how we'll always be friends? |
Про то, какая я особенная, и что мы навсегда останемся друзьями? |