Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Навсегда

Примеры в контексте "Always - Навсегда"

Примеры: Always - Навсегда
They will always remain my first family. Они навсегда останутся моей первой семьёй.
To me he'll always be the one-and-only, and... Для меня он навсегда останется единственным...
In some way, he... he wanted to remain always Sarah's husband. Как будто бы он... он хотел навсегда остаться мужем Сары.
Once we take a case or a client, they're ours for always. Как только мы берём дело или клиента, они наши навсегда.
I believe that he will always be in a prison. Я считаю, что он навсегда должен оставаться в тюрьме.
You will always be the Queen of England in my eyes. В моих глазах вы навсегда королева Англии.
May the happiness of today be with them always. Пусть счастье сегодняшнего дня навсегда останется с ними.
Our friends will always remain our friends. Наши друзья навсегда останутся нашими друзьями.
I will always be your beloved husband. Я навсегда останусь твоим любящим мужем. Том.
True love, always, forever. Настоящая любовь, навсегда и навечно.
That's how I'll always remember us. Именно такими я нас навсегда и запомню...
Once a Red, always a Red, remember. Красный однажды, красный навсегда, запомни.
I might be a princess tonight, but I'll always be Bait Girl. Я могу стать сегодня принцессой, но я навсегда останусь девочкой-наживкой.
I will always remember the first time I met the girl in the blue uniform. Мне навсегда запомнился момент, когда я впервые встретила девушку в голубой каске.
Later on, I found out what happened, and it always stuck with me. Позже я узнала, что случилось, и это навсегда засело у меня в голове.
Bo will always be your greatest love. Бо навсегда останется твоей самой большой любовью.
And I vow to be yours forever and always. И я обещаю быть твоей навсегда.
I shall always have very fond memories of Cleveleys. У меня навсегда остались приятные воспоминания о Клевели.
People think they're forever, that there is always tomorrow. Люди думают, что они навсегда, что всегда будет завтра.
One of those nights you'll always remember. Одна из тех ночей, что запоминаются навсегда.
Once a soldier, always a soldier. Стал солдатом однажды, остаешься им навсегда.
I will always, forever be Shinzon of Remus. Я навсегда, останусь Шинзоном Рема.
If you do not seize this opportunity, you always regret. Если ты не воспользуюешься этим шансом, ты навсегда пожалеешь.
[Exhales sharply] And that's why you'll always be alone. Именно поэтому вы навсегда останетесь одинокой.
The horrifying experiences of humanity during that war should always remain before our eyes. Ужасающий опыт человечества, приобретенный в ходе войны, навсегда должен остаться в нашей памяти.