Allen's father was a member of the cast, and the theater's stage manager asked if Mr. Allen would allow his daughter to play the part. |
Поскольку за кастинг отвечал сам отец Аллен, то режиссёр театра спросил его о том, сможет ли его дочь сыграть роль. |
Alfie Allen's sister, the English pop star Lily Allen, asserted that she had been offered the role of Yara Greyjoy, but had turned it down due to some scenes potentially being awkward to film. |
Сестра Альфи Аллена, английская поп-звезда Лили Аллен, заявила, что ей предложили роль Яры Грейджой, но отвергла её из-за некоторых сцен, которые было потенциально снимать. |
Recommended by WEA Records, Cure producer Dave Allen saw the band in Amsterdam (2 June 1984) and later got a telegram by Andrew Eldritch which said: "The Sisters say yes to Dave Allen". |
По рекомендации ШЕА Records продюсер The Cure Дэйв Аллен посетил амстердамский концерт группы 2 июня 1984, а позже получил телеграмму от Эндрю Элдрича: «The Sisters говорят "да" Дэйву Аллену». |
This is Barry Patrick Allen from Central City, not to be confused... with that deadbeat Barry Peter Allen from Centerville. |
Это - Бэрри Патрик Аллен из Централ Сити, не путайте... с тем бездельником Бэрри Питером Алленом из Центревилля. |
And as Lincoln told the story, Mr. Allen went to Britain after the war. |
По словам Линкольна мистер Аллен после войны приехал в Англию. |
It showed me that he suspected that Gregory Allen was the assailant. |
Во-первых, он подозревал, что нападавшим был Грегори Аллен. |
Paul Allen's on the other side of the room. |
Пол Аллен в другом конце зала. |
You know, like Julie Lersten, Kristin Keiffer, Jill Allen. |
Ну, Джули Лерстен, Кристин Кейфер, Джилл Аллен. |
Mr. Allen, we have to explore every possibility. |
Мистер Аллен, мы должны рассматривать любую возможность. |
Mr. Allen, believe me, we do this all the time. |
Мистер Аллен, поверьте, мы сталкиваемся с этим постоянно. |
Allen, you're starting to sound a little crazy. |
Аллен, ты начинаешь говорить какое-то безумие. |
This is Andre Allen, and when I listen to satellite radio... |
Это Андре Аллен, и когда я слушаю спутниковое радио... |
We ran a plate on a car parked at Veronica Allen's home last night. |
Мы проверили машину стоявшую у дома Вероники Аллен прошлой ночью. |
Well... if it isn't the future Mrs. Allen. |
Да это же будущая миссис Аллен. |
Your little friend's in big trouble, Allen. |
Ваш дружок в серьезной опасности, Аллен. |
From what I hear, Allen's buying from him now too. |
Слышал, Аллен тоже покупает товар у него. |
And pastor Allen, he says that there's only one other person besides him who knows that combination. |
Пастор Аллен говорит, что кроме него комбинацию знал только один человек. |
Allen's about ready to head out for baseball practice. |
Аллен почти собрался на тренировку по бейсболу. |
Allen's going to go into his father's business. |
Аллен собирается продолжить дело своего отца. |
Court will resume in the morning with Mrs. Allen's testimony. |
Заседание продолжится завтра с показаний миссис Аллен. |
Between you and Mrs. Allen and credibility, it's no contest. |
Доверять тебе или миссис Аллен, выбор очевиден. |
Allen is living in the shadow of Grant Ford. |
Аллен живёт в тени Гранта Форда. |
Except you're not a hero, Allen. |
Только вы не герой, Аллен. |
Allen, you need to start generating that refracting field right now. |
Аллен, ты дожен начать вырабатывать преломляющие поле уже сейчас. |
Cyril Allen signed the document as the Chief Executive Officer of the company. |
Сирил Аллен подписал документ в качестве главного административного сотрудника компании. |