| Alfred, are you well? | Альфред, как ты? |
| Alfred. She's your sister. | Альфред, это твоя сестра. |
| Alfred, that's brilliant! | Альфред, это замечательно! |
| Don't you agree, Lord Alfred? | Вы согласны, лорд Альфред? |
| She's coming, Alfred. | Она придет, Альфред. |
| Alfred Nzo (Signed) page | (Подпись): Альфред Нзо |
| Mr and Mrs Alfred Barbary. | Мистер и миссис Альфред Барбери. |
| What did Monsieur Alfred think? | Что подумал мсье Альфред? |
| Alfred, look at me! | Альфред, посмотри на меня! |
| Alfred, you're OK. | Альфред, ты в порядке? |
| It's Alfred they wanted. | Им нужен был Альфред. |
| Good morning, King Alfred. | Доброе утро, король Альфред. |
| Sir. It's Alfred. | Сэр, это Альфред. |
| Why did Alfred steal the crown? | Почему же Альфред похитил корону? |
| Alfred is no longer my King! | Альфред мне больше не король! |
| Alfred Pennyworth is my guardian. | Альфред Пенниуорт - мой опекун. |
| Good evening, Alfred. | Доброго вечера, Альфред. |
| Good game, Alfred. | Хорошая игра, Альфред. |
| She-She attacked me, Alfred. | Она напала на меня, Альфред! |
| No sequins, Alfred. | Без блесток, Альфред. |
| It is so thoughtful, Alfred. | Ты так заботлив, Альфред. |
| Alfred stole my crown. | Альфред украл мою корону. |
| Counsellor Alfred M. Moussotsi Gabon | Советник Альфред М. Мусотси Габон |
| Mr. Alfred A. Van Kent | Г-н Альфред А. Ван Кент |
| Chairperson: Alfred T. Moleah | Председатель: Альфред Т. Молеа |