If Alfred hears of Christians raiding Cornwalum, we will all be killed! |
Если Альфред узнает о набеге христиан на Корнуолум, нас всех убьют! |
Alfred, your father was trying to protect you by keeping your condition a secret and I could do the same. |
Альфред, Ваш отец пытался защитить вас, сохраняя Ваше состояние в секрете, и я мог бы сделать то же самое. |
Alfred, you better un-timeout me right now! |
Сейчас же разнакажи меня, Альфред! |
Alfred... though he may be afflicted by pain, he's as strong a man as you will find. |
Альфред, может, и страдает от болей, но он сильнее, чем ты думаешь. |
The word is that Alfred is King! |
Весть, что Альфред - король! |
Are you going to shoot me, Alfred? |
Ты выстрелишь в меня, Альфред? |
Vice-Chairman: Mr. A. Alfred (Sri Lanka) |
Председателя: Г-н А. Альфред (Шри-Ланка) |
Zimbabwe Machivenyika Tobias Mapuranga, Alfred Mutiwazuka, Musafare C. Nyamudahondo |
Зимбабве Мачевеника Тобайэс Мапуранга, Альфред Мутивазука, Мусафаре К. Найямудахондо |
His Excellency Mr. Leon Alfred Opimbat, Minister for Health, Solidarity and Humanitarian Action of the Congo |
Его Превосходительство г-н Леон Альфред Опимба, министр здравоохранения, национальной солидарности и по гуманитарным вопросам Конго |
The New York office also hosts Deputy Commissioner Victor Douba and Assistant Commissioner Alfred Mensah. |
В отделении в Нью-Йорке располагаются также заместитель уполномоченного Виктор Дуба и помощник уполномоченного Альфред Менса. |
Alfred Pfaller, Policy Analysis Unit, Friedrich Ebert Stiftung, Germany |
Альфред Пфаллер, Группа анализа политики, Фридрих Эберт Штифтунг, Германия |
Just as Alfred, Lord Tennyson said of all human endeavours, we must try "to strive, to seek, to find, and not to yield". |
Как говорил Альфред Лорд Теннисон обо всех усилиях человека, нам надо стараться "бороться и искать, находить и не сдаваться". |
Vice-chairs: Mr. Alfred Oteng-Yeboah (Ghana), African group |
Заместители Председателя: г-н Альфред Отиенг-Ябуа (Гана), Группа |
Alfred would have been street meat? |
Альфред... разбился бы в лепешку? |
Dear, this Alfred is you. |
Альфред, это - мистер Гастингс. |
Mr. Alfred Oteng-Yeboah (Ghana), African group |
г-н Альфред Отиенг-Ябуа (Гана), Африканский регион |
M. Alfred Rambeloson, a M. Jean-Pierre Rakotonirina, Mme Clarah Andrianjaka |
Г-н Альфред Рамбелосона, Жан-Пьер Ракотонирина, г-жа Клара Андрианяка. |
But Alfred, Steiner is a young man full of temperament... |
Альфред, Штайнер молодой и темпераментный человек! |
What are you saying, Alfred? |
О чём ты говоришь, Альфред? |
Alfred will be that pleased to see her that he won't care whether it's red or blue. |
Альфред так соскучился, что ему будет все равно, красный он, или синий. |
Alfred, will you kindly come in here a minute? |
Альфред, не соизволишь ли подойти сюда на минуту? |
Alfred and I saw you at your window trying to fly. |
Альфред и я видели тебя в твоем окне, пробующим летать |
And you are married, Dr. Alfred? |
А вы женаты, доктор Альфред? |
Dr. Alfred Jones just told me to relax. |
Доктор Альфред Джонс сказал мне: "расслабиться"? |
More fun without waders, Dr. Alfred. |
Без болотных сапог интересней, доктор Альфред? |