| Man, I hope we get some Alfred the Ghost action. | Блин, надеюсь призрак Альфред нас навестит. |
| Alfred, I haven't been honest with you. | Альфред, я не был с тобой честен до конца. |
| Alfred and I worked on a motive. | Альфред и я поработаем над мотивом. |
| Whilst Alfred in fact reclaimed them, eager to return them safely to the Folly. | В то время, как Альфред, на самом деле, принес их обратно, пытаясь украдкой вернуть в Причуду. |
| Some sources incorrectly give his first name as Albrecht or Alfred instead of Albert, and occasionally one adds a 'von' to his name; this is incorrect. | Также некоторые источники неверно передают его имя как Альберт или Альфред, а также добавляют к фамилии приставку «фон». |
| Actually, I have a question about Alfred. | Вообще-то, у меня вопрос по поводу Альфреда. |
| The Countess is the secret lover of both Trotskyist leader Alexei Kardakov and right-wing industrialist Alfred Nyssen. | Графиня является тайной любовницей лидера троцкистов Алексея Кардакова и фабриканта Альфреда Ниссена, сторонника правых взглядов. |
| A painting entitled "Bath of the East" by the English artist Alfred Elmore and dated 1880, damaged; | Картина английского художника Альфреда Элмора «Восточная баня», датированная 1880 годом; имеет повреждения; |
| This series of seminars, funded by the US-based Alfred P. Sloan Foundation, was based on the program developed in the United Kingdom by University of Bradford and University of Exeter. | Эта серия семинаров, финансировавшихся из американского Фонда Альфреда П. Слоуна, была проведена на основе программы, разработанной в Соединенном Королевстве совместно Университетом Брадфорда и Университетом Эксетера. |
| Do you know what John Updike used to do the first thing when he would get a copy of one of his new books from Alfred A. Knopf? | Знаете ли вы, что делал Джон Апдайк прежде всего, получая копию своей новой книги из издательства Альфреда Нопфа? |
| She also competed in the mixed doubles event with her husband Alfred, but they were eliminated in the second round. | Она также выступала в смешанном парном разряде с мужем Альфредом, но они побеждены во втором туре. |
| Background paper submitted by Mr. Alfred Fernandez, Director-General of the International Organization for the Development of Freedom of Education (OIDEL), and Mr. Jean-Daniel Nordmann, Principal Adviser to OIDEL | Базовый документ, представленный Генеральным директором Международной организации за развитие свободного образования (МОРСО) г-ном Альфредом ФЕРНАНДЕСОМ и главным советником МОРСО г-ном Жан-Даниелем НОРДМАННОМ |
| You could be Alfred, the butler. | Ты мог быть дворецким Альфредом. |
| Another Javan rhinoceros was shot on the island of Sumatra by Alfred Duvaucel, who sent the specimen to his stepfather Georges Cuvier, the famous French scientist. | Другой экземпляр был убит на острове Суматра Альфредом Дувачелом, которые послал образец своему отчиму, знаменитому французскому биологу Жоржу Кювье. |
| Alfred Davis and his brother-in-law Hans Wilsdorf founded Wilsdorf and Davis, the company that would eventually become Rolex S.A., in London, England in 1905. | Компания основана в 1905 году немцем Гансом Вильсдорфом и его зятем Альфредом Дави (Alfred Davis) как компания Wilsdorf and Davis, которая затем станет компанией Rolex SA, в Лондоне, Англия. |
| His father, Alfred Henry Ryan, was 55 years old when Michael was born. | Его отцу Альфреду Генри Райану было 55 лет на момент рождения сына. |
| Although each person here, and more, heard your father bequeath his crown to Alfred. | Хотя все здесь слышали, как твой отец завещал корону Альфреду |
| Several times in 2003-2006, DSW supported the work of German celebrity and goodwill ambassador Dr. Alfred Biolek, who, through a broadcast on 10 June 2006 reached a total 7-8 million people with messages supporting UNFPA. | Несколько раз на протяжении 2003-2006 годов Фонд оказывал помощь широко известному в Германии Послу доброй воли д-ру Альфреду Биолеку, выступление которого 10 июня 2006 года слушали в общей сложности 7-8 миллионов человек и в котором говорилось о поддержке ЮНФПА. |
| I was hoping you could help young Alfred to find his way about. | Я надеялась, что ты сможешь помочь юному Альфреду освоиться. |
| You swear an oath to Alfred... | Ты принес клятву Альфреду, женился по его приказу. |
| It was Alfred Watkins who developed the theory of lay lines. | Теорию линий силы разработал Алфред Уоткинс. |
| And half an hour later, Alfred was at my door. | А полчаса спустя, Алфред был у моей двери |
| Finally, I would like to thank the Secretariat for assisting us in fulfilling our mandate, in particular James Sutterlin, Marilyn Alfred and Oseloka Obaze, who had previously assisted us. | И наконец, я хотел бы поблагодарить сотрудников Секретариата за оказанное нам содействие в выполнении нашего мандата, в частности Джеймсу Саттерлину, Марилин Алфред и Оселоке Обазе, которые и ранее оказывали нам помощь. |
| Alfred did try to get to you. | Алфред пытался добраться до тебя |
| Father Alfred Hope Patten, appointed as the Church of England Vicar of Walsingham in 1921, ignited Anglican interest in the pre-Reformation pilgrimage. | Англиканский священник Алфред Хоуп Паттен, назначенный викарием Уолсингема в 1921 году, возродил интерес к дореформационному паломничеству. |
| Well, at first, it was a real brain-twister, but then I remembered a quote from a renowned poet from my Earth, Alfred Yankovic... | Сначала это было настоящая головоломка, но потом я вспомнил цитату известного на моей Земле поэта Алфреда Янковика... |
| CADFAEL: So you thought Alfred was Tutilo? | То есть ты принял Алфреда за Тутило? |
| A few words of Alfred, Lord Tennyson... speaking to something which we all know, and should never forget. | Несколько слов лорда Алфреда Теннисона о том, что все мы знаем и о чем нам никогда не следует забывать. |
| Alfred was murdered because he was driving it. | Алфреда убили всего лишь потому, что он правил этой повозкой |
| Isn't the thread from Alfred's hood? | Это нить из капюшона Алфреда? |
| Both in alfred and in you, judith. | И в Альфреде и в тебе, Джудит. |
| It's not right, you know, when you speak against Alfred. | Это не правильно, знаешь, говорить плохо об Альфреде. |
| A prize in economic sciences in memory of Alfred Nobel was established by the Bank of Sweden in 1968. | В 1968 году Банк Швеции в память об Альфреде Нобеле учредил премию в области экономических наук. |
| Stengers has written on English philosopher Alfred North Whitehead; other work has included Continental philosophers such as Michel Serres, Gilbert Simondon and Gilles Deleuze. | Стенгерс написала об английском философе Альфреде Норте Уайтхеде; другие её работы затронули континентальных философов, таких как Мишель Серр, Жильбер Симондон и Жиль Делёз. |
| At the Nobel Peace Center in Oslo you can find out about all the prize winners and the father of the Peace Prize, Alfred Nobel. | В Нобелевском центре мира в Осло вы найдете информацию обо всех лауреатах и об основателе Премии мира, Альфреде Нобеле. |
| Alfred Matzerath also stayed in Danzig. | Но также и Альфрэд Мацэрат остался в Данциге. |
| Alfred, why must you... always use force? | Альфрэд, зачем отбираешь силой? |
| Alfred, it's your fault. | Альфрэд, это был ты! |
| Alfred, you carve. | Альфрэд, порежь гуся. |
| Come on, Alfred Pitchfork! | Ну же, Альфрэд Стручок. |
| Alfred Paget Hedges succeeded his father in the business in 1885, the same year which Richard Benson left the business. | Alfred Paget Hedges сменил своего отца в бизнесе в 1885 году, в том же году Ричард Бенсон отошел от дел. |
| The Alfred P. Sloan Foundation has announced it is awarding $3 million of support to the Wikimedia Foundation, the non-profit organization which operates the world's largest and most popular encyclopedia, Wikipedia. | Фонда Альфреда Слоуна (The Alfred P. Sloan Foundation) объявил о выделении 3 миллионов долларов на поддержку фонда Викимедиа, некоммерческой организации, управляющей самой большой и популярной сетевой энциклоедией, Википедией. |
| The first European owner of most of the land was Major Alfred Hornbrook, whose Mount Pleasant run stretched as far east as Godley Head. | Первым европейцем - владельцем большей части земель на этой территории был мэр Альфред Хорнбрук (англ. Alfred Hornbrook), чьи владения на горе Плезант простирались до Годли-Хед (англ. Godley Head). |
| Alfred John Keene (1864-1930) was a British watercolour artist working in Derby. | Альфред Джон Кин (англ. Alfred John Keene, 1864-1930) - британский художник-акварелист, работавший в Дерби. |
| According to reports submitted by the Danish consul of nearby Smyrna, Alfred Van de Zee, these groups were financed and run by the Ottoman state. | По сообщениям консула Дании в Смирне, Альфреда ван де Зе (Alfred Van de Zee), банды финансировались и были в ведении турецкого государства. |