| You stay under the blankets, Alfred. | Лежи под одеялом, Альфред. |
| Alfred Richmond - Chief Constable of the local police. | Альфред Ричмонд - главный констебль. |
| That's my son, Alfred. | Это мой сын Альфред. |
| There's a way, Alfred. | Выход есть, Альфред. |
| BRUCE: Alfred, take him home. | Альфред, отвези его домой. |
| Alfred, may daddy see your helicopter? | Альфред? Покажи вертолёт. |
| Alfred, can you take out the garbage? | Альфред, вынеси мусор. |
| Alfred has just learned how to do minus. | Альфред показывал мне как вычитать. |
| I will not stop pursuing this, Alfred. | Я продолжу расследование, Альфред. |
| Alfred wasn't interested in little boys. | Альфред не любил мальчиков. |
| Alfred will recover from his wounds. | Альфред оправится от ранения. |
| I don't think so, Alfred. | Я не думаю, Альфред. |
| Did you hear that, Alfred? | Альфред, вы слышали? |
| I got Alfred to bring it downstairs. | Альфред помог спустить его вниз. |
| Alfred and I'll go on foot. | Альфред и я пойдём пешком. |
| It's Alfred, he's drunk again. | Альфред, он напился. |
| He is Alfred, King of Wessex. | Он Альфред король Уэссекса. |
| Uncle Alfred, it's me. Barbara. | Дядя Альфред, это Барбара. |
| Alfred Cortot, the virtuoso pianist? | Альфред Корто, пианист-виртуоз? |
| Alfred would've been on her by now. | Альфред уже бы ее оседлал. |
| Alfred has called you to the Witan. | Альфред призвал тебя на Витан. |
| There's a secret council, Alfred. | Есть тайный совет, Альфред. |
| Alfred the Great, they say. | Говорят, Альфред Великий. |
| Uganda: Alfred P. W. Nasaba | Уганда Альфред П.В. Насаба |
| She's got an Alfred now...! | У неё есть Альфред! |