| I wish to state that Mr. Alfred Kralik leaves my employ of his own accord. | "Я заявляю, что мистер Альфред Кралик уволился по собственному желанию". |
| Alfred, where's Mrs. Harris? | Альфред, а где миссис Харрис? |
| The world can be a shocking place, Alfred, but you are a man now and you must learn to take it on the chin. | Мир может быть шокирующим, Альфред, но ты мужчина и должен научиться не падать духом. |
| So Alfred gave up on the whole baby thing? | Итак Альфред сдался на тему детей. |
| And the last words he said to his brother were, Don't cry for me, Alfred. | И последние слова, которые он сказал своему брату были: Не плачь по мне Альфред. |
| And Monsieur Alfred - how did he feel about your return? | А как отнесся к Вашему возвращению месье Альфред? |
| Young Alfred gave thanks tonight for the courtesy and kindness he has received here, both from the family and from me. | Альфред сегодня поблагодарил семью и меня за учтивость и доброту, которые он получил от нас. |
| Alfred knows that Barbara Gordon is Batgirl. | Альфред знает что Барбара Гордон - Бэтгёрл |
| Alfred, we have to go. | Альфред, Альфред, мы должны уезжать. |
| Remember how little Alfred finally got what he wanted for Christmas? | Помните подарок, о котором маленький Альфред мечтал и получил на Рождество? |
| Alfred... it is your task at this time to lay out the silver for Mrs Brandy to polish. | Альфред... сейчас от тебя требуется приготовить серебро для полировки у миссис Бренди. |
| Was the door always locked, Alfred? | Дверь была всегда заперта, Альфред? |
| Alfred, are there any more files on the Arkham plant? | Альфред, есть ещё файлы по поводу Аркхема? |
| Alfred, would you take the luggage for Mr Branson? | Альфред, прими багаж у мистера Брэнсона, пожалуйста. |
| Do you know if Alfred lives here? | Не знаете, Альфред здесь живёт? |
| Alfred de Zayas, professor, Geneva School of Diplomacy and International Relations | Альфред де Зайас, профессор, Женевская школа дипломатии и международных отношений |
| Major Alfred William Robin led the First Contingent sent from New Zealand to South Africa to participate in the Boer War in October 1899. | Майор Альфред Уильям Робин командовал первым контингентом, отправленным из Новой Зеландии в Южную Африку для участия в англо-бурской войне в октябре 1899 года. |
| In the Batcave, Alfred informs Batman that both Robin and Nightwing have disappeared and he has been unable to contact them. | В Бэтпещере Альфред сообщает Бэтмену, что и Робин, и Найтвинг исчезли, и он не смог связаться с ними. |
| Alfred Mond - son of Ludwig and Chairman of Brunner Mond - was a key figure along with Harry McGowan of Nobel's in bringing this merger about. | Альфред Монд - сын Людвига и председатель Brunner Mond - был ключевой фигурой вместе с Гарри Макгоуэн из Нобеля, инициировавшей это объединение. |
| In 1888 his brothers Alfred and Walter learned that Deeming and his family were returning to England "with a considerable fortune". | В 1888 году его братья Альфред и Уолтер узнали, что Диминг с семьёй вернулся в Англию «со значительным состоянием». |
| His brothers John Alfred (1889-1950) and George Bodley (1902-1978), both educated at Brighton College as well, also had eminent careers. | Его братья Джон Альфред (1889-1950) и Джордж Бодли (1902-1978), также получили образование в «Брайтон колледж», и сделали выдающуюся карьеру. |
| Alfred Velazquez Rascon (born September 10, 1945) is a retired United States Army lieutenant colonel. | Альфред Веласкес Раскон (род. 10 сентября 1945 года) - подполковник армии США в отставке. |
| In the 1890s, Chabas illustrated books by such authors as Paul Bourget and Alfred de Musset. | В 1890-х годах Поль Шабас занимался иллюстрацией книг таких авторов, как Поль Бурже и Альфред де Мюссе. |
| Historian Alfred Cave describes Endecott's actions as a "heavy-handed provocation of an Indian war." | Историк Альфред Кейв описывает действия Эндикотта как «провокацию войны с индейцами». |
| In 1981 Alfred Brendel wrote that Crowson was "one of the finest chamber music pianists of our day". | Альфред Брендель в 1981 году назвал Кроусона «одним из лучших ансамблевых пианистов нашего времени». |