| Then she rang me again, and asked me to go downstairs to meet them. | Потом она позвонила мне ещё раз и попросила спуститься вниз, чтобы встретиться с ними. |
| She's divorced, but she blossomed at the thought of meeting you again. | Она разведена, но воспряла духом при мысли, что сможет снова встретиться с тобой. |
| The kidnappers called again, and I agreed to meet them. | Похитители звонили еще раз, и я согласился с ними встретиться. |
| It was lovely to see Rohan again. | Было приятно вновь встретиться с Роаном. |
| We have no connections there, but Niels Mikkelsen wants to meet again. | У нас нет там связей, но Нильс Миккельсен снова хочет встретиться. |
| And thanks to me, she wants to go out with you again. | И благодаря мне, она хочет встретиться с тобой снова. |
| Now we must meet again as I attempt to find an explanation for his son's actions. | Теперь нам снова нужно встретиться и попытаться найти объяснение действий его сына. |
| He said he wants to see me again before he leaves. | Он сказал, что хочет встретиться со мной ещё раз перед отъездом. |
| I spoke with my colleagues and they agreed we should all sit down again. | Я поговорил с моими коллегами, и они согласились встретиться снова. |
| Thanks for agreeing to meet me again. | Спасибо, что согласился встретиться ещё раз. |
| It was great to meet you again. | Здорово было снова с тобой встретиться. |
| It was nice to hear from you again so soon, Donna. | Рад снова встретиться с вами, Донна. |
| Until our final journey to the ground... may we meet again. | До тех пор, пока наш последний путь на землю... мы могли бы встретиться снова. |
| Nice seeing you again, old friend. | Рад был снова встретиться, дружище. |
| You know, you should come by again. | Знаешь, мы должны встретиться снова. |
| We were so happy to meet again, that we made photographs in front of the hairdresser shop. | Мы были так счастливы встретиться снова, что сделали фотографию перед парикмахерской. |
| I still need a second well-balanced sword should I face Duke Alfonso again. | Мне ещё нужен второй сбалансированный меч, чтобы встретиться с герцогом Альфонсо. |
| Perhaps we can see each other again. | Возможно, нам удастся встретиться снова. |
| He told me to meet again after some time. | Он сказал мне встретиться ещё раз через некоторое время. |
| But I'll never be able to face him again unless you... | Но я никогда не смогу встретиться с ним снова, если вы... |
| I was surprised to hear from you again. | Я удивлена, что ты снова захотела встретиться. |
| I need to meet with you again. | Мне снова нужно с вами встретиться. |
| I know that we shall meet again. | Я знаю, что мы должны встретиться снова. |
| First, I would like to say thank you for seeing me again. | Прежде всего, я хочу поблагодарить вас за то, что вы согласились со мной встретиться снова. |
| Meeting you two is like seeing my old friends again. | Я рад, что смог с вами встретиться, дети Татибаны и Савамуры. |