Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Встретиться

Примеры в контексте "Again - Встретиться"

Примеры: Again - Встретиться
He hoped to see all the members again at the Pledging Conference that was to be held early in December in New York. Генеральный комиссар выражает намерение вновь встретиться со всеми делегатами на конференции по объявлению взносов, которая состоится в начале декабря в Нью-Йорке.
The exchange of information between the two Commissions appears to have stalled, but both parties agreed to meet again in Slavonski Brod on 23 December. Похоже, что процесс обмена информацией между этими двумя комиссиями зашел в тупик, однако обе стороны договорились вновь встретиться в Славонски-Броде 23 декабря.
I hope that the Contact Group for the 13 March 2008 Dakar agreement between Chad and the Sudan will be able to meet again in the near future. Я надеюсь, что Контактная группа по Дакарскому соглашению 13 марта 2008 года между Чадом и Суданом найдет в ближайшем будущем возможность встретиться еще раз.
In a joint statement, both said that the meeting was positive, expressed satisfaction with the results and agreed to meet again at an appropriate time. В совместном заявлении обе стороны указали, что эта встреча прошла в позитивном ключе, выразили удовлетворение по поводу ее результатов и договорились еще раз встретиться в соответствующий момент.
The jointly established Thailand-Cambodia Joint Commission on Demarcation for Land Boundary will be convened soon, and the Foreign Ministers of both countries will also meet again to continue the discussions. Совместно созданная Тайско-камбоджийская совместная комиссия по демаркации сухопутной границы в ближайшее время проведет свои заседания, и министры иностранных дел двух стран смогут также встретиться вновь для продолжения переговоров.
The leaders also decided to meet again in the second half of June to make a new assessment. Лидеры договорились также встретиться вновь во второй половине июня для того, чтобы вновь провести анализ ситуации.
Are you going out with him again? No. Ты снова собираешься встретиться с ним?
You sure he's planning to meet with the agent again? Ты уверена, что он собирается снова встретиться с агентом?
You didn't remember meeting me, of course, but you did consent to see me again. Конечно, ты не помнила, что виделась со мной, но согласилась встретиться снова.
Of course, it's your friend I'm most happy to run into again. Конечно же, это твой дружок, с которым я рад снова встретиться.
We agree to meet again in September, on the margins of the UN General Assembly in New York, to review the progress achieved and identify future prospects. Мы согласились встретиться вновь в сентябре, "на полях" сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, с тем чтобы провести обзор достигнутого прогресса и определить перспективы на будущее.
I mean, what's the point if you're going to meet with them again? В чем смысл того, что ты собираешься снова с ними встретиться?
Now, who are we meeting again? И с кем мы должны встретиться тут?
We left the room and, in the doorway, we decided when we'd meet again. Мы вышли из номера, и на улице решили встретиться еще раз.
? Now, five years later time we meet we again? Теперь, через 5 лет, пришло время нам встретиться снова.
they have to get back together again. А потом им надо снова встретиться.
Can I suggest we meet again in six months to review the situation? Я хочу предложить вновь встретиться через полгода.
I just wanted to say, if you could ever bring yourself to seeing me again... like I would be totally cool about the way you wanted to play things. Я просто хотела сказать, что если ты смогла со мной встретиться, значит... я смогу спокойно относиться к тому, что ты делаешь.
Otherwise we are traveling the love lane down the road we will meet again Ведь мы идем дорогами любви чтобы в конце пути встретиться снова.
Would you want to see him again? Вы бы хотели с ним ещё встретиться?
Look, you come back and see old Tiny again, all right? а сейчас ты вернулась и решила встретиться со стариком Тайни?
I thought it'd be great if we meet again... how can that be? Я думаю было бы здорово встретиться снова... как?
The Commission is scheduled to meet again in N'Djamena in early January 2005 to help the parties reach a clear and concrete agreement on effective measures to consolidate the ceasefire. Комиссия планирует встретиться вновь в Нджамене в начале января 2005 года для того, чтобы помочь сторонам достичь четкой и конкретной договоренности об эффективных мерах по упрочению прекращения огня.
In April 1913, he again went to Britain, with Gokhale, to meet with officials on behalf of the Congress. В апреле 1913 года он вместе с индуистом Гокхале отправился в Великобританию, чтобы встретиться с официальными лицами в качестве представителей Конгресса.
And although they only happen to meet again later during the Winter War for a few minutes, it seems that everything is still ahead for them. И хотя встретиться вновь им доведётся лишь на несколько минут уже на Финской войне, кажется, что у них всё ещё впереди.