Sarah Simmons! Winner of this battle for team Adam. |
Победитель этой битвы команды Адама. |
The fall of an apple figures in the fall of Adam. |
Падение яблока предвосхищает падение Адама. |
I thought you went to go visit Adam this morning. |
Ты же хотела навестить Адама. |
Michelangelo's The Creation of Adam. |
"Творение Адама" Микеланджело. |
Six Spec Ops, have Adam disregard. |
Шесть-Спецназ, отзывайте Адама. |
Except for Adam McCormick course, |
Кроме Адама МакКормика, конечно. |
But why is he coming after Adam? |
Но почему он преследует Адама? |
When you're ready, Son of Adam. |
Ты готов, сын Адама? |
Adam pike's alibi fell apart. |
Алиби Адама Пайка развалилось. |
Have you seen Adam? |
Ты не видела Адама? |
Don't put Adam in the middle of this. |
Не впутывай Адама в это. |
No Adam, no show. |
Нет Адама, нет шоу. |
Are you mad because you gave up on art or because you gave up on Adam or is it both? |
Ты злишься, потому что сдалась в искусстве или потому что сдалась в попытках вернуть Адама, или по обеим причинам? |
No, Adam goes here. |
Нет, Адам здесь учится, я у Адама спросил. |
Someone find Adam, please. |
Кто-нибудь, возьмите в кадр Адама, пожалуйста. |
Have you seen Adam? |
Ты Адама не видел? |
Can I get eyes on Adam, please? |
Найдите мне Адама, пожалуйста? |
To you and Adam. |
За тебя и Адама. |
When did you last hear from Adam? |
Когда были вести от Адама? |
What about Adam Knight? |
Как насчет Адама Найта? |
Speaking of Josh and Adam... |
Кстати, насчет Джоша и Адама. |
You know our cousin Adam? |
Ты знаешь нашего кузена Адама? |
Okay, send out Adam. |
Ладно, выводите Адама. |
I'm looking for Father Adam Guiteau. |
Я ищу отца Адама Гито. |
Like Adam, for instance. |
Как, например, Адама. |