| Look, I thought that Adam had asthma. | Слушай, я думала, у Адама была астма. | 
| Because Adam had a different father. | Потому что у Адама был другой отец. | 
| If I don't, they'll kill Adam. | Если я не сделаю этого, они убьют Адама. | 
| Adam Smith's "invisible hand" still operates, albeit electronically at near the speed of light. | "Невидимая рука" Адама Смита до сих пор действует, пусть и электронным образом, почти со скоростью света. | 
| In 1862, he enrolled at the Munich Academy of Fine Arts, where he studied under Franz Adam. | В 1862 году поступил в Мюнхенскую академию художеств, где учился под руководством Франца Адама. | 
| Adam and Baker squads on me. | Со мной идут команды Адама и Бейкера. | 
| I drank canned beer watching Adam Sandler movies. | Я пила баночное пиво и смотрела фильмы Адама Сэндлера. | 
| After 1795 he settled down in Puławy to work as a secretary of Adam Kazimierz Czartoryski. | С 1795 года поселился в Пулавах, где стал секретарём Адама Чарторыйского. | 
| Other panels on the ceiling, most particularly the iconic Creation of Adam show"... unprecedented invention". | Однако остальные части цикла, особенно культовое Создание Адама демонстрируют «беспрецедентное новаторство» художника. | 
| I believe you knew my father, Adam, back in 1947. | Думаю, ты знал моего отца, Адама, в 1947. | 
| He used to take Adam and me for target practice. | Он брал Адама и меня в пустыню стрелять по мишеням. | 
| During an intense make-out session, she bites Adam on the lip, and it bleeds. | Во время интенсивного сеанса она кусает Адама за губу, и она кровоточит. | 
| Sekowsky drew the first appearance of Adam Strange in Showcase #17 (Nov. 1958). | Сековски изобразил первое появление Адама Стрэнджа, в выпуске Showcase #17 (ноябрь 1958). | 
| The 6th annual Adam Smith Ukrainian Investment Summit is scheduled to take place next May in London. | 6-й ежегодный Украинский Инвестиционный Саммит Института Адама Смита пройдет в мае 2010 г в Лондоне. | 
| Sally, remind me to get Roadrunner tickets for Adam Gibson. | Салли, напомни мне про два билета на Роудраннерс для Адама Гибсона. | 
| We know Adam was forbidden the forbidden fruit. | Мы знаем, что для Адама существовал запретный плод. | 
| They didn't know us from Adam. | Кроме Адама никто нас не знал. | 
| Your best decision ever for me as best friend Adam also choose. | Ты принял лучшее решение, выбрав в друзья меня, а не Адама. | 
| Laughing, having fun, supporting Adam... | Смеется, веселится, поддерживает Адама. | 
| And Adam... had a perspective on history that was compelling, and we believed in him. | И у Адама... были неотразимые перспективы истории, и мы верили в него. | 
| Yes, I'm Adam's "female". | Да, я - самка Адама. | 
| For the record, almost everyone was Team Adam. | Чтобы ты знал, почти все были в Команде Адама. | 
| Always for Adam something a bit special. | Для Адама - всегда что-нибудь особенное. | 
| For Adam, a pillow with my face so I can give you snuggles all night long. | Подушку с моим лицом для Адама, чтобы прижиматься ко мне всю ночь. | 
| And after that Eve as Adam's handmaiden. | И после этого Ева как служанка Адама. |