Look, I thought that Adam had asthma. |
Слушай, я думала, у Адама была астма. |
Because Adam had a different father. |
Потому что у Адама был другой отец. |
If I don't, they'll kill Adam. |
Если я не сделаю этого, они убьют Адама. |
Adam Smith's "invisible hand" still operates, albeit electronically at near the speed of light. |
"Невидимая рука" Адама Смита до сих пор действует, пусть и электронным образом, почти со скоростью света. |
In 1862, he enrolled at the Munich Academy of Fine Arts, where he studied under Franz Adam. |
В 1862 году поступил в Мюнхенскую академию художеств, где учился под руководством Франца Адама. |
Adam and Baker squads on me. |
Со мной идут команды Адама и Бейкера. |
I drank canned beer watching Adam Sandler movies. |
Я пила баночное пиво и смотрела фильмы Адама Сэндлера. |
After 1795 he settled down in Puławy to work as a secretary of Adam Kazimierz Czartoryski. |
С 1795 года поселился в Пулавах, где стал секретарём Адама Чарторыйского. |
Other panels on the ceiling, most particularly the iconic Creation of Adam show"... unprecedented invention". |
Однако остальные части цикла, особенно культовое Создание Адама демонстрируют «беспрецедентное новаторство» художника. |
I believe you knew my father, Adam, back in 1947. |
Думаю, ты знал моего отца, Адама, в 1947. |
He used to take Adam and me for target practice. |
Он брал Адама и меня в пустыню стрелять по мишеням. |
During an intense make-out session, she bites Adam on the lip, and it bleeds. |
Во время интенсивного сеанса она кусает Адама за губу, и она кровоточит. |
Sekowsky drew the first appearance of Adam Strange in Showcase #17 (Nov. 1958). |
Сековски изобразил первое появление Адама Стрэнджа, в выпуске Showcase #17 (ноябрь 1958). |
The 6th annual Adam Smith Ukrainian Investment Summit is scheduled to take place next May in London. |
6-й ежегодный Украинский Инвестиционный Саммит Института Адама Смита пройдет в мае 2010 г в Лондоне. |
Sally, remind me to get Roadrunner tickets for Adam Gibson. |
Салли, напомни мне про два билета на Роудраннерс для Адама Гибсона. |
We know Adam was forbidden the forbidden fruit. |
Мы знаем, что для Адама существовал запретный плод. |
They didn't know us from Adam. |
Кроме Адама никто нас не знал. |
Your best decision ever for me as best friend Adam also choose. |
Ты принял лучшее решение, выбрав в друзья меня, а не Адама. |
Laughing, having fun, supporting Adam... |
Смеется, веселится, поддерживает Адама. |
And Adam... had a perspective on history that was compelling, and we believed in him. |
И у Адама... были неотразимые перспективы истории, и мы верили в него. |
Yes, I'm Adam's "female". |
Да, я - самка Адама. |
For the record, almost everyone was Team Adam. |
Чтобы ты знал, почти все были в Команде Адама. |
Always for Adam something a bit special. |
Для Адама - всегда что-нибудь особенное. |
For Adam, a pillow with my face so I can give you snuggles all night long. |
Подушку с моим лицом для Адама, чтобы прижиматься ко мне всю ночь. |
And after that Eve as Adam's handmaiden. |
И после этого Ева как служанка Адама. |