| The minister's proposal was contained in a written reply, dated 12 August, to Adam Killer, spokesperson for Gush Shalom movement. | Предложение министра содержалось в письменном ответе от 12 августа на имя Адама Киллера, представителя движения «Гаш-Шалом». | 
| The Government of Chad is in contact with the rebel group led by Adam Bakhit, which opposes the Darfur Peace Agreement. | Правительство Чада находится в контакте с повстанческой группой Адама Бакита, которая выступает против Мирного соглашения по Дарфуру. | 
| The Commission elected by acclamation Ambassador Michel Adam of Belgium to serve as Vice-Chairperson. | Комиссия избрала путем аккламации посла Мишеля Адама (Бельгия) заместителем Председателя. | 
| The Committee finds that the precedent established in the Adam case applies to the authors of this communication. | Комитет полагает, что к авторам настоящего сообщения применим прецедент, установленный решением по делу Адама. | 
| Adam's were always more flashy. | А лекции Адама всегда были более кричащие. | 
| At its 2nd meeting, on 16 May, the Forum elected by acclamation Vasile Lupu to replace Adam Craciunescu as Vice-Chairman. | На своем 2-м заседании 16 мая методом аккламации Форум избрал Василе Лупу вместо Адама Крачунеску в качестве заместителя Председателя. | 
| This view reflects a venerable tradition that goes back to Adam Smith and continues a proud existence in today's economics textbooks. | Этот взгляд отражает древнюю традицию, которая берет свое начало с Адама Смита и продолжает гордо присутствовать в сегодняшних учебниках по экономике. | 
| Indeed, we often forget that both Adam Smith and Herbert Spencer's reasoning are very similar. | В действительности, мы зачастую забываем о том, что рассуждения Адама Смита и Герберта Спенсера очень похожи. | 
| The Panel has not been able to verify any additional information concerning Adam Yacub Shant, and his nationality remains in question. | Группа не смогла проверить дополнительную информацию, касающуюся Адама Якуба Шанта, и его гражданство все еще не установлено. | 
| It has also been established that SLA has a presence in the area and is under the command of Adam Yacub Shant. | Было также установлено, что подразделения ОАС присутствуют в этом районе и находятся под командованием Адама Якуба Шанта. | 
| All of humanity sprang from Adam and Eve, inhabited one earth and had a common future and destiny. | Все человечество произошло от Адама и Евы, живет на одной земле и имеет общие будущее и судьбу. | 
| Denise would have spoiled everything I'd accomplished by killing Adam Towers. | И Дениз могла испортить все, что я задумала, убив Адама Тауэрса. | 
| I've been up half the night with Jeannie, driving Adam around. | Я полночи провел на ногах, с Джинни, катая Адама. | 
| And this guy's, Adam Honeycutt. | И у этого, Адама Хонейката. | 
| I can't do it without Adam. | Я не смогу этим заниматься без Адама. | 
| I love Adam's work, so I asked him to take this portrait. | Мне нравятся работы Адама, поэтому я попросила его сделать этот портрет. | 
| This is Kono and Adam's night - we should be celebrating with them. | Это вечер Коно и Адама, и мы должны праздновать вместе с ними. | 
| Adam wasn't even in the first act. | В первом акте Адама даже не было. | 
| But he talks of leaving it to Adam. | Но он хочет оставить ферму на Адама. | 
| One day you attacked me, grabbed Adam and ran. | Однажды ты напала на меня, схватила Адама и убежала. | 
| It's the knife that killed Adam in his original death. | Это тот кинжал, которым Адама убили в первый раз. | 
| I have to protect her from Adam. | Я должен защитить её от Адама. | 
| And I brought this into Adam's life. | А я принес это в жизнь Адама. | 
| And I can't reach Adam. | И я не могу найти Адама. | 
| You'll have to explain my absence somehow, but leave Adam out of it. | Тебе придется как-нибудь объяснить мое отсутствие, но не приплетай к этому Адама. |