Английский - русский
Перевод слова Adam
Вариант перевода Адама

Примеры в контексте "Adam - Адама"

Примеры: Adam - Адама
Said that there's still not enough evidence that Hank Asher had anything to do with Adam's disappearance. Сказал, что недостаточно улик в том, что Хэнк Ашер причастен к исчезновению Адама.
Carson: Who will represent team Adam in the knockouts? Кто будет представлять команду Адама на нокаутах?
If the Yakuza put a hit out on Adam, it had to be because he was working with Gabriel. Если Якудза нацелилась на Адама, наверняка из-за того, что он работал с Габриэлем.
I'm thinking she found out about Gabriel's meeting with Adam, and figured that the two of them were in business. Думаю, она узнала о встрече Адама с Габриэлем и решила, что они заодно.
Adam's little friend, what's his name? Маленький друг Адама, как его зовут?
If you do not kill Adam by 6:00... then Alison and Diana will die, Dr. Gordon. Если до шести часов вы не убьете Адама, ...Элисон и Дайана умрут, доктор Гордон.
And in the end, what Adam had instead of a father was... Cash in a shoe box. И в конце концов, у Адама вместо отца осталась... наличка в обувных коробках.
They're Father Adam's favourites, from his garden. Они были любимицами отца Адама, из его сада
This is a time when all of us, the children of Adam, must rise to the occasion. Это время, когда все мы, потомки Адама, должны быть на высоте положения.
I don't... the truth is, it's Adam. По правде сказать, это из-за Адама.
"Then you started to believe"that Adam had been taken away from you when he was a baby. Потом ты начала верить, что Адама забрали у тебя, когда он был еще младенцем.
So he wanted to call Bob "Adam." Он хотел переименовать его в Адама.
CATCH ADAM FOR HUSBAND, HETTY, AND YOU'LL RIDE IN YOUR OWN SPRING CART SOMEDAY, I'll BE BOUND. Лови Адама в мужья, Хетти, и когда-нибудь будешь кататься в собственной коляске, клянусь.
I didn't give up on Adam, okay? Я не сдалась насчет Адама, понятно?
Adam has Emmy Mirsky in his room right now! У Адама в комнате сейчас сидит Эмми Мёрски!
It's identical to the vial found in Adam Knight's apartment. Такой же нашли в комнате Адама Найта.
You're right. I can win Adam back, and it is not going to take me six seasons to do it. Ты права, я смогу вернуть Адама, и не собираюсь тратить на это целых 6 сезонов.
I took the thing most precious in my life, and I put it in Adam King's hands. Я взял самое дорогое в своей жизни и передал в руки Адама Кинга.
How many tablets of Ketarex did it take to kill Adam Douglas? Сколько понадобилось таблеток, чтобы убить Адама Дагласа?
Poznan consultation for treaty body members organized by the Adam Mickiewicz University (October 2010) Консультация в Познани для членов договорных органов, организованная Университетом имени Адама Мицкевича (октябрь 2010 года)
Adam Szubin, Director, United States Department of the Treasury Office of Foreign Assets Control, June 2012 Заявление Директора Управления министерства финансов Соединенных Штатов по контролю за иностранными активами Адама Зубина, июнь 2012 года
It's the everyday things that are keeping me going, and I need to keep going until Adam graduates next year. Это ежедневная рутина, которая помогает мне жить, а мне надо дожить до выпуска Адама в следующем году.
Some of you may have forgotten, but we badgers remember well, that Narnia was never right except when a Son of Adam was king. Можёт быть вы и забыли, но мы, барсуки, хорошо помним, что Нарния была в хороших руках, когда королём бы сын Адама.
You bringing Adam to the Christmas party tonight? Ты сегодня приведешь Адама на рождественскую вечеринку?
One represents Adam, and one represents me. Одна олицетворяет Адама, другая - меня.