Said that there's still not enough evidence that Hank Asher had anything to do with Adam's disappearance. |
Сказал, что недостаточно улик в том, что Хэнк Ашер причастен к исчезновению Адама. |
Carson: Who will represent team Adam in the knockouts? |
Кто будет представлять команду Адама на нокаутах? |
If the Yakuza put a hit out on Adam, it had to be because he was working with Gabriel. |
Если Якудза нацелилась на Адама, наверняка из-за того, что он работал с Габриэлем. |
I'm thinking she found out about Gabriel's meeting with Adam, and figured that the two of them were in business. |
Думаю, она узнала о встрече Адама с Габриэлем и решила, что они заодно. |
Adam's little friend, what's his name? |
Маленький друг Адама, как его зовут? |
If you do not kill Adam by 6:00... then Alison and Diana will die, Dr. Gordon. |
Если до шести часов вы не убьете Адама, ...Элисон и Дайана умрут, доктор Гордон. |
And in the end, what Adam had instead of a father was... Cash in a shoe box. |
И в конце концов, у Адама вместо отца осталась... наличка в обувных коробках. |
They're Father Adam's favourites, from his garden. |
Они были любимицами отца Адама, из его сада |
This is a time when all of us, the children of Adam, must rise to the occasion. |
Это время, когда все мы, потомки Адама, должны быть на высоте положения. |
I don't... the truth is, it's Adam. |
По правде сказать, это из-за Адама. |
"Then you started to believe"that Adam had been taken away from you when he was a baby. |
Потом ты начала верить, что Адама забрали у тебя, когда он был еще младенцем. |
So he wanted to call Bob "Adam." |
Он хотел переименовать его в Адама. |
CATCH ADAM FOR HUSBAND, HETTY, AND YOU'LL RIDE IN YOUR OWN SPRING CART SOMEDAY, I'll BE BOUND. |
Лови Адама в мужья, Хетти, и когда-нибудь будешь кататься в собственной коляске, клянусь. |
I didn't give up on Adam, okay? |
Я не сдалась насчет Адама, понятно? |
Adam has Emmy Mirsky in his room right now! |
У Адама в комнате сейчас сидит Эмми Мёрски! |
It's identical to the vial found in Adam Knight's apartment. |
Такой же нашли в комнате Адама Найта. |
You're right. I can win Adam back, and it is not going to take me six seasons to do it. |
Ты права, я смогу вернуть Адама, и не собираюсь тратить на это целых 6 сезонов. |
I took the thing most precious in my life, and I put it in Adam King's hands. |
Я взял самое дорогое в своей жизни и передал в руки Адама Кинга. |
How many tablets of Ketarex did it take to kill Adam Douglas? |
Сколько понадобилось таблеток, чтобы убить Адама Дагласа? |
Poznan consultation for treaty body members organized by the Adam Mickiewicz University (October 2010) |
Консультация в Познани для членов договорных органов, организованная Университетом имени Адама Мицкевича (октябрь 2010 года) |
Adam Szubin, Director, United States Department of the Treasury Office of Foreign Assets Control, June 2012 |
Заявление Директора Управления министерства финансов Соединенных Штатов по контролю за иностранными активами Адама Зубина, июнь 2012 года |
It's the everyday things that are keeping me going, and I need to keep going until Adam graduates next year. |
Это ежедневная рутина, которая помогает мне жить, а мне надо дожить до выпуска Адама в следующем году. |
Some of you may have forgotten, but we badgers remember well, that Narnia was never right except when a Son of Adam was king. |
Можёт быть вы и забыли, но мы, барсуки, хорошо помним, что Нарния была в хороших руках, когда королём бы сын Адама. |
You bringing Adam to the Christmas party tonight? |
Ты сегодня приведешь Адама на рождественскую вечеринку? |
One represents Adam, and one represents me. |
Одна олицетворяет Адама, другая - меня. |