Английский - русский
Перевод слова Acting
Вариант перевода Действует

Примеры в контексте "Acting - Действует"

Примеры: Acting - Действует
It is revealed that he has been acting in accordance to his own take on Pan-Asianism and becomes the enemy of Sakurai Kikan. Он показал, что он действует в соответствии своему собственному плану взять Пан-Азиатскость и становится врагом организации Сакураи.
ASK Company - Alternative Systems of Comfort is acting on the Polish market from 1998 of year. Фирма АСК - Альтернативные Системы Комфорта действует на польском рынке с 1998 года.
He often points out the absurdities in Oga's situation, acting as the rational and most passive member of the group. Он часто указывает на несообразность действий Оги, действует рационально и является наиболее спокойным членом группы.
It's acting like a carrier wave. Оно действует как своего рода несущая.
But, while everyone else ponders China's motives, its government is acting. Но в то время как все еще только обдумывают мотивы поведения Китая, его правительство активно действует.
Sean Pierce is just the tip of the iceberg, and he is not acting alone. Шон Пирс только верхушка айсберга, и он не действует один.
So it's acting, in a sense, like a living system trying to preserve itself. То есть она действует, по сути, как живая система, которая пытается себя сохранить.
Beauty is nature's way of acting at a distance, so to speak. Другими словами, с помощью красоты природа действует опосредованно.
Extracellular ATP signals acting on glial cells and the neurons of the respiratory rhythm generator contribute to the regulation of breathing. Внеклеточный АТР действует на глиальные клетки и нейроны дыхательного водителя ритма, тем самым регулируя дыхание.
He may be the only one who's acting responsibly. Он может быть единственным, кто действует ответственно.
I don't think she's acting as the Goa'uld. Я не думаю, что она действует как Гоаулд.
He seems to be acting alone, but that could change. Он действует в одиночку, но это может измениться.
Major Davis is acting as liaison between the Pentagon and the district attorney. Майор Дэвис действует как связь между Пентагоном и окружным прокурором.
And it looks like it's acting as a piezoelectric substrate. И, кажется, он действует как пьезоэлектрическая основа.
He's just acting in the capacity of a private detective. Он действует в качестве частного детектива.
Mrs Jenkins is acting under my instructions, Penge. Миссис Дженкинс действует по моему приказу, Пендж.
The United Nations is acting on the basis of an unaltered Charter. Организация Объединенных Наций действует на основе неизменного Устава.
It's acting as some kind of angel siren. Это действует как своего рода ангельская сирена.
Mexico, as a country aware of its international responsibilities, is acting within the requirements of the new consensuses. Мексика, как страна, сознающая свои международные обязанности, действует в рамках требований, предъявляемых этими новыми консенсусами.
The High Commissioner, as overall head of the Centre, was acting entirely within his competence. Будучи руководителем Центра, Верховный комиссар действует исключительно в пределах круга своих полномочий.
Third, we think Mr. Reich is acting like this because he's desperate. В-третьих, мы считаем, что г-н Рейх действует таким образом от отчаяния.
The Council is acting in accordance with the wishes of parties that exercise hegemonic control over its decision-making. Совет действует в соответствии с пожеланиями сторон, которые осуществляют гегемонистский контроль над его процессом принятия решений.
The Council is not acting on behalf of the Member States. Совет не действует от имени государств-членов.
Peace and the rule of law cannot be established by those acting outside the law. Мир и правопорядок не могут устанавливаться теми, кто действует вне закона.
It also is placed under Chapter VII because the Council is acting under that Chapter and levying binding requirements. Он также основан на главе VII, поскольку Совет действует в соответствии с этой главой и выдвигает обязательные требования.