| The park is the first example of an English garden in Milan. | Одним из первых таких парков стал Английский парк в Мюнхене. |
| Sustainable agriculture is an example of such a pathway. | Например, одним из таких путей является устойчивое ведение сельского хозяйства. |
| One such example is Bardet-Biedl syndrome. | Одним из таких примеров является синдром Барде - Бидля. |
| Our work on trade and the environment is one such example. | Наша работа в области торговли и окружающей среды - один из таких примеров. |
| Pollution of scarce inland freshwater resources is one such example. | Одним из таких примеров является загрязнение скудных запасов пресной воды во внутренних водоемах. |
| Only Poland provided a supportive example. | Примеры эффективности таких законов представили лишь Латвия и Польша. |
| Desertification countermeasures consisting exclusively of revegetation provide a good example. | Одним из таких примеров являются контрмеры по борьбе с опустыниванием, которые заключаются только в восстановлении растительного покрова. |
| Slavery is one such example, apartheid another. | Одним из таких примеров является рабство, а другим - апартеид. |
| Albania provided an example, described above. | Албания привела один из таких примеров, который был описан выше. |
| Liberia is the first such example and the United Nations is learning lessons from this continuing collective effort. | В качестве первого такого примера можно привести Либерию, и Организация Объединенных Наций в настоящее время стремится извлечь уроки из таких продолжающихся коллективных усилий. |
| One such example is the cooperation with Webster University in support of the fourth Public Symposium in June 2013. | Одним из таких примеров является сотрудничество с Университетом Вебстер, направленное на обеспечение поддержки проведения четвертого Открытого симпозиума ЮНКТАД в июне 2013 года. |
| The fertilizer case in Zambia is a good example showing such difficulty. | Дело, касающееся удобрений в Замбии, является одним из показательных примеров таких сложностей. |
| An example of such joint efforts are the simultaneous dawn raids in the hermetic compressors for refrigeration case (2009). | Примером таких совместных усилий являются параллельные внезапные проверки, проводившиеся в рамках дела о герметических компрессорах для холодильников (2009 год). |
| The so-called "Radio Free Asia" was one such example. | Так называемое Радио "Свободная Азия" является одним из таких примеров. |
| An example of planned activity came from Denmark, which was planning to prepare a template for authorities and operators for such plans. | Пример запланированной деятельности привела Дания, которая намечает подготовить для соответствующих органов и операторов типовую форму таких планов. |
| An example of such enterprises are large-scale recycling cooperatives that employ people with disabilities from low-income communities. | Примером таких предприятий являются крупные кооперативы по утилизации отходов, в которых работают инвалиды из общин с низким уровнем доходов. |
| In this regard, the example of Brazil (which had established a fund for such guarantees) was cited. | В этом отношении был приведен пример Бразилии (которая создала фонд для реализации таких гарантий). |
| One such example is the solar water heaters for Kazakh railways, KTZ. | Одним из таких примеров являются солнечные нагреватели воды для железных дорог Казахстана, КТЖ. |
| The availability of poverty estimates obtained from household income or expenditure surveys is a telling example of such inequalities. | Ярким примером таких несоответствий является наличие оценок масштабов нищеты, полученных по результатам проведенных обследований доходов или расходов домашних хозяйств. |
| Neighbourhood parliaments in India are a good example of said governance structures. | Хорошим примером таких структур управления могут служить местные районные парламенты в Индии. |
| The Board requested the secretariat to analyze the relevant provisions of the TIR Convention and draft an example of such procedures. | Совет поручил секретариату проанализировать соответствующие положения Конвенции МДП и подготовить пример таких процедур. |
| An example of such cases is the decision by the Tetouan Court of Appeal on 23 March 2008. | Одним из примеров таких дел является решение Апелляционного суда Тетуана от 23 марта 2008 года. |
| An example of services is electronic tax statements, which have been greatly simplified. | Примером таких сервисов являются электронные налоговые декларации, которые были значительно упрощены. |
| A good example of these "second-generation" projects is found in Timor-Leste (formerly East Timor). | Ярким примером таких проектов «второго поколения» является Тимор-Лешти (ранее Восточный Тимор). |
| There is an opportunity for the Committee to follow the example of such practical initiatives. | У Комитета есть возможность последовать примеру выдвижения таких практических инициатив. |