Примеры в контексте "Example - Таких"

Примеры: Example - Таких
Since a statement made under torture by a public official is a typical example of such evidence, it is therefore understood that such statement would not be admitted as evidence. Поскольку заявления, сделанные под пыткой, примененной государственным должностным лицом, являются типичным примером таких неприемлемых доказательств, очевидно, что такие заявления не будут рассматриваться в качестве доказательств.
They offer a characteristic example of the importance of the coexistence of material monuments, such as that of ancient Olympia, with intangible monuments such as the Olympic values of peace, competition and coexistence. Они служат наглядным примером важности сосуществования материальных памятников, таких как древняя Олимпия, с такими духовными ценностями, как олимпийские идеалы мира, состязания и сосуществования.
The work on urbanization issues under the Cities Alliance initiative is a promising example of such new partnerships emerging in the United Nations system as the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS and the Global Alliance for Vaccines and Immunization. Работа над проблемами урбанизации в рамках Инициативы «Союз городов» является многообещающим примером таких новых партнерских контактов, возникающих в системе Организации Объединенных Наций, как Объединенная программа Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу и Глобальный альянс по проблемам вакцинации и иммунизации.
To take an example, what aims is official Baku pursuing when it deliberately hinders the work of the International Committee of the Red Cross and other mediating missions assisting the parties in solving humanitarian problems such as looking for missing persons and freeing prisoners of war? Какие цели, к примеру, преследует официальный Баку, сознательно препятствуя работе Международного комитета Красного Креста и других посреднических миссий, содействующих сторонам в решении гуманитарных проблем, таких, как поиск без вести пропавших и освобождение военнопленных?
An example is the establishment of penal tribunals such as the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, which hear cases that involve crimes against human dignity. Одним из примеров этого является учреждение таких уголовных судебных органов, как Международный уголовный трибунал по Руанде и Международный трибунал по бывшей Югославии, в которых рассматриваются дела, связанные с преступлениями против человечности.
An example of the success of advocacy efforts is the fact that the Conference Programme of Action is now integrated into humanitarian assistance funding frameworks such as the Central Emergency Response Fund, the Consolidated Appeals Process (CAP), Flash and the Humanitarian Emergency Response Fund. Примером успешного проведения такой разъяснительной работы является тот факт, что Программа действий Конференции в настоящее время включена в число таких источников финансирования адресатов гуманитарной помощи, как Центральный фонд реагирования на чрезвычайные ситуации, процесс принятия призывов к совместным действиям, экстренные призывы и Фонд экстренной гуманитарной помощи.
In the example of one country, the donor countries would select indicators that applied to their performance from international agreements, such as the Paris Declaration, whereas the indicators used to measure the partner country were selected by donor countries from national strategies and plans. В одной из стран, например, страны-доноры помогли выбрать показатели, которые касаются эффективности их деятельности в рамках международных соглашений, таких, как Парижская декларация, но при этом для оценки деятельности страны-партнера использовались показатели, которые страны-доноры взяли из национальных стратегий и планов.
Conscious that, for all perpetrators of such violations, including former heads of State or Government, having to account for their actions constitutes one of the essential elements in preventing, by example, the repetition of such violations by their successors, сознавая, что привлечение всех виновных в таких нарушениях, включая бывших глав государств или правительств, к ответу за свои действия является одним из основополагающих элементов предотвращения, на основании прецедента, повторного совершения таких нарушений их преемниками,
Example of such measures are the following: Примерами таких мер могут служить следующие:
Example texts include those emanating from such international organizations as the International Chamber of Commerce, the regional accreditation bodies operating under the aegis of the International Organization for Standardization, the World Wide Web Consortium, as well as the work of UNCITRAL itself." Примерами таких текстов являются тексты, подготовленные такими международными организациями, как Международная торговая палата, региональными аккредитационными органами, действующими под эгидой Международной организации по стандартизации, Консорциумом World Wide Web, а также результаты работы самой ЮНСИТРАЛ".
No, there is no recorded example ever. Нет, таких примеров не зафиксировано
CEOS is one such example. Одним из таких примеров является КЕОС.
Brazil was one such example. Один из таких примеров - Бразилия.
The most prominent example is rattan. Наиболее ярким примером таких лесных товаров является ротанговая пальма.
An example is the announcement below by Taiwan Province of China. Здесь можно упомянуть одно из таких коммюнике, независимо от соображений, которые могли бы быть связаны со статусом Тайваня, провинции Китая.
I'm going to give you an example of three of these tools through which to converse with the body. Я приведу примеры трех таких инструментов с помощью которых можно говорить с телом.
Act No. 24,059 on domestic security is an example of that law. Одним из таких законов, например, является Закон 24.059 о внутренней безопасности.
The specification gives several example tag names such as TITLE and TRACKNUMBER. Спецификация дает несколько образцов имен тегов, таких как title (Заголовок) и tracknumber (НомерТрека).
A good example of this politicized imagery is a poster distributed by Amnesty International in Switzerland. Хорошим примером таких политизированных представлений служит появившийся в Швейцарии плакат организации «Международная Амнистия».
The UNIDO-UNCTAD agreement set the example for similar alliances in the future. Примером таких будущих союзов является подписан-ное соглашение между ЮНИДО и ЮНКТАД.
An example which illustrates these difficulties is the Hindmarsh Island case. Одним из примеров, свидетельствующих о наличии таких трудностей, является дело, касающееся острова Хиндмарш.
There does not appear to be a good example of these programmes among either developing or transitional economies. Как представляется, в развивающихся странах и странах с переходной экономикой нет хороших примеров таких программ.
It provided a basis for those organizations to improve their environmental profile and lead by example. Это создало основу для улучшения экологического портрета таких организаций и дало им возможность взять на себя ведущую роль на собственном примере.
The recent commando style raid by militants on the Provincial Joint Coordination Centre in Karbala is one such example. Одним из недавних примеров таких угроз является похожий на рейды спецназа налет боевиков на объединенный координационный центр мухафазы в Карбале.
One such example was the use of the Angels Flight trolley, built in 1901. Одним из таких примеров был фуникулёр «Полёт ангелов» (англ.)русск., построенный в 1901 году.