| So far, the most significant example is that of domain name addresses, whose relationship to traditional trademarks is still unclear. | В настоящее время наиболее показательным примером таких трудностей являются, возможно, наименования адресов доменов, связь которых с традиционными товарными знаками все еще не прояснена. |
| A concrete example of such a tool was the Recommendation on Electronic Commerce Agreement developed by the Group. | Одним из конкретных примеров таких решений является рекомендация под названием "Соглашение об электронной торговле", разработанная Группой. |
| The other Member States are urged to follow their example. | Для сравнения можно отметить, что к 30 апреля 2004 года насчитывалось 77 таких государств-членов. |
| An important example of such a complex protein is the hormone erythropoietin. | Одним из таких важнейших белков является гормон эритропоэтин. |
| Some Parties expect to obtain significant reductions in the future through the use of these instruments.For example, Sweden. | Некоторые Стороны ожидают добиться в будущем значительных сокращений путем использования таких инструментов. |
| One such example was the industrial cooperation scheme adopted in ASEAN. | Одним из таких примеров является механизм промышленного сотрудничества, принятый в рамках АСЕАН. |
| Professor Evans referred to obstacles to creative institution building - the reactions to the WTO are an example of this confusion. | Профессор Эванс отметил факторы, препятствующие конструктивному процессу институционального строительства; одним из примеров таких недоразумений является реакция на ВТО. |
| In general, Egypt's experience with privatization was considered a good example for other developing countries embarking on such programmes. | В целом опыт, накопленный Египтом в процессе приватизации, является хорошим примером для других развивающихся стран, приступающих к осуществлению таких программ. |
| A significant example of such missions had been the visit made by the Pope in 1999 to Romania. | Ярким примером таких миссий был визит папы в Румынию в 1999 году. |
| The Cyprus problem is an example. | Проблема Кипра является одним из таких примеров. |
| The situation in Sri Lanka can be cited as one such example. | Ситуация в Шри-Ланке может служить в качестве одного из таких примеров. |
| Index funds are an example of such powerful investors. | Индексные фонды являются примером таких влиятельных инвесторов. |
| The Swiss Lakes are an example of such water. | Примером таких водоемов являются озера в Швейцарии. |
| The creation of a permanent international criminal court is one such example. | Учреждение постоянного Международного уголовного суда - один из таких примеров. |
| In Europe, the situation in Bosnia and Herzegovina provides an example of such involvement. | В Европе примером таких усилий является участие Совета в урегулировании ситуации в Боснии и Герцеговине. |
| The example of a German technical directive demonstrated a possible form of procedure. | На примере немецкой технической директивы была показана возможность разработки таких требований. |
| An example of such trailers is MAFI trailers. | Примером таких трейлеров являются трейлеры МАФИ. |
| The most recent example of such initiatives is the resolution adopted by the Kosovo Assembly on 15 May regarding the 1998-1999 conflict. | Одним из последних примеров таких инициатив является принятая 15 мая Скупщиной Косово резолюция в отношении конфликта 1998 - 1999 годов. |
| One such example is the World Public Sector Report 2003: E-Government at the Crossroads. | Одним из примеров таких документов является доклад о государственном секторе в мире за 2003 год: электронное управление на распутье. |
| As discussed in paragraph 273 above, shut-down expenses are an example of such costs. | Как говорится в пункте 273 выше, примером таких расходов являются расходы на свертывание операций. |
| The violence and hatred that spread across the Darfur region of Sudan is one such tragic example. | Насилие и ненависть, которые распространились по всему штату Дарфур в Судане, - это один из таких трагических примеров. |
| One such example is a programme located in southern Africa and funded by the Governments of Ireland, Sweden and the Netherlands. | Одним из таких примеров является программа, осуществляемая на юге Африки, которую финансируют правительства Ирландии, Швеции и Нидерландов. |
| An example of such efforts is the Ogata Initiative, a comprehensive regional development plan that is currently under way. | Примером таких усилий является Инициатива Огаты, всеобъемлющий план регионального развития, который осуществляется в настоящее время. |
| The most recent example was the Assembly's decision to revoke all laws promulgated by Belgrade after 22 March 1989 concerning Kosovo. | Последним примером таких действий стало решение Ассамблеи об отмене всех законов, принятых Белградом после 22 марта 1989 года в отношении Косово. |
| A good example of such differences deals with the definition of crude oil production. | Красноречивым примером таких различий является определение производства нефти-сырца. |