During the recordings, Norton advised Francis to alter several songs; a noted example being "There Goes My Gun" which was originally intended as a much faster Hüsker Dü-style song. |
Во время записи Нортон посоветовал Фрэнсису изменить несколько песен; одним из таких треков был «There Goes My Gun», который первоначально задумывался как более быстрая песня, в стиле группы Hüsker Dü. |
The speeding up of the changing of these neuromediators can be result of a directed psychological effort on the part of the subject, or can also take place under the influence of pharmaceutics as, in example, LSD. |
Скорость изменений на уровне этих нейромедиаторов, может быть результатом направления психологических усилий на часть субъекта, а так же они могут наступить под влиянием фармацевтических препаратов, таких как - ЛСД. |
One such example was the order of air combat commander Maj. Gen. Michael Ryan during Operation Deliberate Force in Bosniax in 1995 to prohibit the use of cluster munitions due to inherent dangers to civilians. |
Одним из таких примеров был приказ командующего военно-воздушными силами в ходе операции "Делиберат форс" в Боснии в 1995 году генерал-майора М. Райана о запрещении применения кассетных боеприпасов, поскольку это чревато опасностью для гражданского населения. |
In one notable example, on 25 August the SLM/A attacked nomadic herders near the village of Al Malam in South Darfur. |
В качестве одного из типичных примеров таких актов можно привести нападение боевиков СОД/А 25 августа на кочевников-скотоводов близ деревни Аль-Малам в Южном Дарфуре. |
The exercise of power through such illegal means as unilateral actions and the imposition of coercive economic measures against other countries in order to achieve unjustifiable objectives served as a clear and unmistakable example of the emergence of a dangerous trend towards unilateralism. |
Осуществление власти, основанной на таких незаконных действиях, как принятие односторонних мер и введение экономических мер принуждения в отношении других стран для достижения своих целей, не имеющих под собой никаких оснований, является четким и недвусмысленным свидетельством формирования опасной тенденции к односторонности. |
It was only fair that those who had emitted greenhouse gases in large volume and for a long time should show the example and agree to legally binding emission reduction targets. |
Справедливо, если те, кто выбрасывает в большом количестве и продолжительное время термоактивные газы, подали бы пример и приняли бы цели, юридически связанные с сокращением таких выбросов. |
There are instances in which financial accountability is matched with operational effectiveness; in particular, the small-grants programmes of the United Nations Development Programme (UNDP) are an excellent example of this synergistic potential. |
Известны случаи, когда финансовый учет приводится в соответствие с эффективностью оперативной деятельности; в частности, прекрасным примером таких взаимоподкрепляющих возможностей являются программы малых субсидий Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН). |
The report of the Commission for Reception, Truth and Reconciliation, which President Gusmão presented to the Secretary-General last Friday, is just one such example of that progress. |
Как представляется, был достигнут значительный прогресс в дальнейшем развитии потенциала демократических государственных институтов Тимора-Лешти в таких областях, как правосудие, права человека и деятельность национальной полиции. |
An example of these studies is the final recommendation of the Ombudsman on complaints of abuse by prison guards against visitors in 1995. |
В качестве примера таких проверок можно привести заключительную рекомендацию Уполномоченного по жалобам на злоупотребления, допущенные сотрудниками охраны уголовно-исполнительных |
It is the spirit of sacrifice of highly motivated international civil servants like him which makes this Organization great and provides a vivid example of what the values enshrined in the United Nations Charter are all about. |
Именно дух самоотверженности, которым были пронизаны усилия таких высокосознательных международных гражданских служащих, как он, делает эту Организацию великой и показывает, какие высокие идеалы заложены в Уставе Организации Объединенных Наций. |
One such example is the verdict of the Takeo Provincial Court to acquit two human rights defenders, Cheab Chiev and Khoem Sarum, a Radio Free Asia journalist, Sok Serey and Cham Community representatives Ny San and Seb Sein on charges of disinformation. |
Одним из таких примеров является вердикт Суда провинции Такео об оправдании двух правозащитников - Чеаб Чиева и Кхоем Сарума, журналиста радиостанции "Свободная Азия" Сок Серея и представителей общины Чам Ни Сана и Себ Сейна, обвинявшихся в распространении ложной информации. |
An example of such an effort is the tsunami regional forestry project, which is implementing participatory community approaches and reinforcement, specifically targeting women as part of community agreements on tree planting and fruit tree restoration. |
Примером таких усилий является региональный лесоводческий проект по ликвидации последствий цунами, в котором применяются подходы и нормативные методы общинного участия, с уделением особого внимания женщинам в рамках заключаемых на общинном уровне соглашений по лесонасаждениям и восстановлению посадок фруктовых деревьев. |
This feature of these treaties has been quite novel, and a representative example has been the Indo-British Extradition Treaty 1993 that excluded a specified list of criminal acts from the scope of the political offences doctrine. |
Эта особенность таких договоров была довольно новой, и показательным примером является договор о выдаче 1993 года между Индией и Великобританией, который исключил конкретный перечень преступных деяний из сферы действия доктрины политических преступлений. |
The Gender Standby Capacity Project is an excellent example of such measures, and we encourage continued efforts to ensure that well-trained professionals with gender and gender-based violence expertise are deployed to humanitarian operations. |
Проект создания резерва специалистов по гендерным вопросам является прекрасным примером таких мер, и мы призываем продолжить усилия по обеспечению направления в рамках гуманитарных операций хорошо подготовленных профессионалов, обладающих специальными знаниями в вопросах гендерной политики и гендерного насилия. |
An example of this is the changes that have been made to the political organization specifically related to the changeover from a two-party to a multi-party system. |
Именно одним из таких примеров и являются изменения, которым поверглась организация политической системы, и особенно в том, что касается перехода от двухпартийной к многопартийной системе. |
An example of these features was the sophisticated air filtration system, using HEPA filters, 5/ for both input and output air on the declared animal house. |
Примером таких элементов является сложная система фильтрации воздуха, в которой используются фильтры НЕРА Фильтры такого типа используются для обеспечения чистой рабочей среды или для предотвращения попадания загрязнителей из рабочего помещения в окружающую среду. |
This example illustrates the limited impact of such general and generic value statements: they sound good in the introduction of a corporate document, they provide comfort and create harmony because nobody would be against such values. |
Этот пример наглядно иллюстрирует ограниченное воздействие таких общих и типичных заявлений по поводу ценностей, которых придерживаются компании: они хорошо звучат во вступительной части того или иного корпоративного документа, создают чувство успокоения и гармонию, так как никто против таких ценностей возражать не будет. |
An example of this could be performing a swift slap or eye strike after throwing a jab with the same hand in a standard jab-cross-hook combination; the eye strike both disrupts the defense against and masks the incoming cross. |
Примером таких движений может быть быстрый хлопок или колящий удар в глаз, который выполняется после джеба той же рукой в стандартной комбинации джеб-кросс-хук: здесь удар в глаз отвлекает внимание соперника от кросса. |
The example of Sierra Leone demonstrates that recourse to security and military assistance and advisory firms is no substitute for a strong collective regional security system, as exemplified by the Military Observer Group of the Economic Community of West African States. |
Ситуация в Сьерра-Леоне доказывает, что использование компаний, занимающихся вопросами безопасности, оказания военной помощи и предоставления военных советников, не может устранить необходимость укрепления региональных систем коллективной безопасности, таких, как ЭКОМОГ. |
Recasting the annual Conference of the Department of Public Information for Non-Governmental Organizations into a public hearing format and linking it to the intergovernmental process would be an example. |
В качестве конкретного шага можно предложить перевод ежегодной конференции для неправительственных организаций, проводимой Департаментом общественной информации, в формат публичных слушаний и обеспечение увязки таких слушаний с межправительственным процессом. |
An example of co-benefits for climate change is the strengthening of measures to encourage fuel switching from coal to gas reported by some Parties, with reducing air pollution being one of the policy drivers for fuel switching being reducing air pollution. |
Примером таких параллельных выгод могут служить дополнительные стимулы к переходу с угля на газ (о чем сообщили некоторые Стороны), создаваемые в результате проведения политики, направленной на уменьшение загрязнения воздуха. |
The Ombudsman, as an institution, had been established following the example of European countries, such as Sweden, Norway and Denmark, and with the support of the Council of Europe. |
Что касается омбудсмена, то эта должность была учреждена по примеру таких европейских стран, как Швеция, Норвегия и Дания при поддержке Совета Европы. |
One such example is the cooperative of workshops producing clothing and other textile products; support is provided by the State Secretariat for Women at a cost of 60 million Dominican pesos; |
Примером таких мероприятий может послужить швейный кооператив по производству одежды и другой швейной продукции, созданный министерством по делам женщин при сумме затрат в 60 млн. песо |
An example of one that made news headlines recently was that of a fight at the Francistown Prison between a Motswana inmate and a Zimbabwean inmate that escalated into a fight where most prisoners became involved and took sides on the basis of their nationality. |
Одним из примеров таких правонарушений, которое недавно широко освещалось в прессе, стало столкновение в тюрьме Франсистауна между одним заключенным из племени мотсвана и заключенным из Зимбабве, вылившееся в потасовку с участием почти всех заключенных и имевшее своей подоплекой их национальность. |
McCartney would cite this as an early example of Lewis Carroll's influence on Lennon's lyrics-a ploy explored again in later compositions such as "Lucy in the Sky with Diamonds", "Strawberry Fields Forever" and Lennon's solo "Imagine". |
Маккартни приводил это как пример раннего влияния творчества Льюиса Кэрролла на тексты песен Леннона; это будет проявляться и в дальнейшем, в текстах таких песен, как «Lucy in the Sky with Diamonds», «Strawberry Fields Forever» и «Imagine». |