Примеры в контексте "Example - Таких"

Примеры: Example - Таких
An example of the workings of such mechanisms was the development of the public-key encryption system, the security technology of the Internet, by Ronald Rivest, Adi Shamir and Leonard Adleman, three students at MIT. Примером функционирования таких механизмов стала разработка криптосистемы с открытым ключом в качестве технологии обеспечения безопасности Интернета Рональдом Ривестом, Ади Шамиром и Леонардом Адлеманом - тремя студентами МТИ.
An example of the assistance that it has provided is in the production of a manual, based on the experiences of such States, to help them to meet their unique needs in undertaking integrated water resources management. Примером оказанной ею помощи является выпуск основанного на опыте таких государств пособия, призванного помочь им в удовлетворении их особых потребностей при реализации комплексного управления водными ресурсами.
The Directorate has thus followed the example of some other sectors in which women are heavily represented, such as private schools, beauty salons and weaving. Это Управление таким образом следует примеру некоторых других секторов, в которых женщины представлены широко, таких как частные школы, салоны красоты и ткацкие фабрики.
An example of such programmes is Women Entrepreneurship Development and Gender Equality (WEDGE) whose objectives include creating employment and contributing to gender equality in the economic empowerment of women. Примером таких программ является Программа по развитию женского предпринимательства и обеспечению гендерного равенства (ПРЖПГР), задачами которой являются, в частности, создание новых рабочих мест для женщин и содействие гендерному равенству в контексте расширения экономических прав женщин.
The Cuban example in assuring universal access to health services demonstrates what can possibly be achieved through the direct involvement of the state in the provision of these services, where society attaches overriding priority to guaranteeing these rights to the population at large. Кубинский опыт обеспечения всеобщего доступа к услугам здравоохранения показывает, чего можно достигнуть благодаря прямому участию государства в предоставлении таких услуг, если общество признает высший приоритет гарантирования этих прав для всего населения.
Regarding work on SME competitiveness, the secretariat offered the example of the EMPRETEC assessment project, and recalled the positive feedback received from beneficiaries such as Uganda. В отношении работы по вопросам конкурентоспособности МСП секретариат привел пример проекта по оценке программы ЭМПРЕТЕК и указал на позитивные отзывы, полученные от бенефициаров, таких, как Уганда.
One such example of incomplete information is the allegation by the Government of the Sudan that a few individuals living in specified countries are providing financial and logistic support to the rebels in Darfur. Одним из таких примеров неполноты информации является утверждение правительства Судана в отношении ряда проживающих в определенных странах лиц, которые оказывают финансовую и материально-техническую поддержку повстанцам в Дарфуре.
One such example is the Asia and Pacific Plant Protection Commission, which has 24 member countries, 16 of which are Parties to the Convention. Одним из таких примеров являются Азиатско-Тихоокеанская комиссия по защите растений, насчитывающая 24 страны-члена, 16 из которых являются Сторонами Конвенции.
Brazil recommended that new approaches combining IPR protection and facilitating technology sharing be considered, bearing in mind the example set by decisions in other relevant international forums related to IPRs, such as the Doha Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health. Бразилия рекомендовала рассмотреть новые подходы, объединяющие системы защиты ПИС и способствующие совместному применению технологий, с учетом прецедента, установленного на основании решений в других соответствующих международных форумах, касающихся ПИС, таких как Дохинская декларация "Соглашение по ТРИПС и общественное здравоохранение".
An example of such initiatives is the idea of having Commission Chairs participate in the Council's working groups, such as the Working Groups on Peacekeeping Operations or on Children and Armed Conflict, when a specific country is concerned. Примером таких инициатив является идея о том, чтобы председатели страновых структур Комиссии участвовали в заседаниях рабочих групп Совета, например рабочих групп по операциям по поддержанию мира или по вопросу о детях и вооруженных конфликтах, на которых рассматривается положение в соответствующей стране.
No example is known of any Governing Council decision that disadvantaged or ignored the view of a country because it lacked the right to cast a formal vote; Нет таких решений Совета, о которых можно было бы сказать, что они были приняты в ущерб или вопреки воле какой-либо страны, не имеющей права участвовать в официальном голосовании;
In Kyrgyzstan, a durable solutions coordinator has been deployed for the first time in the context of the piloting of the Secretary-General's Framework, thus providing a potentially replicable example of operational support for solutions. В Кыргызстан впервые был направлен координатор по осуществлению долгосрочных решений в рамках экспериментального применения Основных принципов Генерального секретаря, что в перспективе должно стать примером оперативной поддержки более широкого применения таких решений.
Since there had not been a single example that would have affirmed the effectiveness of instruments such as the draft resolution before the Committee, her country would vote against it and would maintain that position in the future. Поскольку нет ни одного примера, который подтвердил бы эффективность таких инструментов, как рассматриваемый Комитетом проект резолюции, ее страна будет голосовать против него и будет придерживаться такой позиции и в будущем.
An example of some of the projects carried out by the organization and financed by United Nations agencies include: В качестве примера таких проектов, которые проводятся «ИНТЕРСОСом» и финансируются из бюджета учреждений Организации Объединенных Наций, можно назвать следующие:
An example of such requirements might be notices of termination of loan agreements, which, pursuant to rules on debtor protection of some jurisdictions, were not admissible in any form other than a notice written on paper. Примером таких требований могут быть уведомления о прекращении заемного соглашения, которые согласно действующим в ряде правовых систем нормам о защите должников являются неприемлемыми в любой форме, кроме как в форме письменного бумажного уведомления.
Ms. Khan said that the Government should follow the example of countries like India and Bangladesh, which had reformed the multiple laws governing marriage and divorce and consolidated them into a uniform civil code that provided for equal rights within marriage. Г-жа Хан говорит, что правительству следует следовать примеру таких стран, как Индия и Бангладеш, которые пересмотрели целый ряд законов о заключении и расторжении брака и свели их в унифицированный гражданский кодекс, который закрепляет равноправие субъектов брака.
An example is the United States Container Security Initiative and the Customs Trade Partnership Against Terrorism, which aims at enhancing security of supply chains, detecting high-risk cargo at ports of origins and setting up new partnerships among customs administrations. Примерами таких мер являются Инициатива Соединенных Штатов в отношении повышения безопасности контейнерных перевозок и Партнерство таможенных органов в борьбе с терроризмом, направленные на повышение безопасности систем снабжения, выявление в портах происхождения потенциально опасных грузов и налаживание партнерских отношений между таможенными органами.
If the accident splits up into clearly separate operational areas - in this example two - "SWE 1/"should be split into "SWE 1 and 2"and this should be indicated in the last report on the accident. Если авария затронула несколько совершенно самостоятельных оперативных районов, например, в данном случае - 2 таких района, - то обозначение "SWE 1/"следует разделить на "SWE 1/ и 2", что должно соответственно найти свое отражение в последнем сообщении об аварии.
One such example is of the Dubai International Airport which plans to make immigration counters a relic of the past as they implement IRIS on the move technology (IOM) which should help the seamless departures and arrivals of passengers at the airport. Одним из таких примеров является Международный аэропорт Дубая, планирующий внедрить технологию IRIS on the move (IOM), которая должна способствовать беспрепятственному вылету и прибытию пассажиров в аэропорт.
The health sector in Ghana is a good example of this approach and has led to the establishment of innovative funding mechanisms such as the common pooling of funds, which can be accessed by the Ministry of Health, with due care taken for transparency. Сектор здравоохранения в Гане является хорошим примером такого подхода, который фактически привел к созданию новаторских механизмов финансирования, таких, как объединение средств, к которым может иметь доступ министерство здравоохранения Ганы при должном обеспечении транспарентности.
The Committee recommends that the Government raise public awareness about the importance of such measures and programmes by pointing to the positive example of Vilnius University and encourage similar programmes in various areas, especially that of political decision-making. Комитет рекомендует правительству повышать осведомленность общественности о важности таких мер и программ, приводя положительный пример Вильнюсского университета, и поощрять аналогичные программы в различных областях, особенно в области принятия политических решений.
In these countries, the prime example of which is Hungary, there is no ambivalence about adopting pronatalist policy objectives and implementing policies believed to be effective in meeting these objectives. В этих странах, лучшим примером которых является Венгрия, нет никаких сомнений относительно необходимости стимулирования рождаемости и осуществления таких мер, которые считаются эффективными в достижении этих целей.
Who would not agree that the peaceful change achieved in that country by leaders such as President Mandela and Vice-President De Klerk, is an example to follow? Кто осмелится не согласиться с тем, что мирные изменения, достигнутые в этой стране благодаря усилиям таких лидеров, как президент Мандела и вице-президент де Клерк, являются примером для подражания?
The successful conclusion of the agenda items, "Objective information on military matters", in 1992, and, "Regional approach to disarmament within the context of global security", in 1993, sets an example. Успешное завершение рассмотрения таких пунктов повестки дня, как "Объективная информация по военным вопросам" и "Региональный подход к вопросам разоружения в контексте глобальной безопасности" соответственно в 1992 и 1993 годах, является тому примером.
A good example was the Fourth World Conference on Women, which should serve as a model for securing savings through the reduction of personnel travelling to such conferences, since most of the work could be carried out from Headquarters through the utilization of advanced technologies. Хорошим примером этого является проведение Конференции по положению женщин в Пекине, что должно служить примером для достижения экономии посредством сокращения персонала, направляемого для обслуживания таких конференций, поскольку значительная часть работы может осуществляться в Центральных учреждениях благодаря использованию новейшей техники.