Английский - русский
Перевод слова Yours
Вариант перевода У тебя

Примеры в контексте "Yours - У тебя"

Примеры: Yours - У тебя
Her D.O.D. Is probably as high as yours now Ее уровень сложности вероятно так же высок как и у тебя сейчас.
So you never did tell me what yours is like. Но ты так и не рассказала мне, какой у тебя.
The debt was mine long before it was yours. Я был у тебя в долгу задолго до этого.
Better than yours, I guess. Лучше, чем у тебя, пожалуй.
They were pillow lips just like yours. А губы у него были, как у тебя подушки.
I'm not saying it's the same as yours. Я не говорю, что у всех так же как у тебя.
A mind such as yours would not be content with the life of a mere man. Разум, как у тебя, не удовлетворился бы жизнью обычного человека.
And a man with a talent like yours is a very valuable commodity. А человек с такими талантами, как у тебя - очень ценный груз.
Ha, not as big as yours. Не такой длинный как у тебя.
They can exist as pure shadow... living unnoticed and untouchable in yours. Они могут стать чистой тенью... Незаметно и нетронуто жить у тебя за спиной.
Better than yours, so I've been told. Лучше чем у тебя, как мне сказали.
And yours is you don't have enough. А твоя беда в том, что у тебя их вечно не хватает.
I don't see why if you have his he should have yours. Не понимаю, почему, если у тебя есть его ключи...
I am certainly not staying at yours. У тебя я уж точно не останусь.
Whatever you need, it's yours. Всё, что нужно, уже у тебя есть.
Rather have no dad than one like yours. Ну у меня хотя бы не такой отстойный папочка, как у тебя.
'Cause you got yours confiscated the other day. Потому что твою у тебя конфисковали.
I will be at yours in 20 minutes. Всё, через 20 минут я у тебя. Пока.
I got my people and you got yours. У меня свои люди, у тебя - свои.
My friends are different from yours! А у меня подружки не такие, как у тебя.
Luckily the others haven't had to deal with problems like yours. К счастью, у остальных не было таких проблем, как у тебя.
My daron has a rotten taf, but not like yours. У моего отца паршивая работа, но не такая как у тебя.
See, some people would give anything to have a family like yours, Henry. Пойми, многие отдали бы все, чтобы у них была такая семья как у тебя, Генри.
Actually, I will agree, yours is remarkable. Соглашусь, у тебя отличная машина.
That's the same as yours. У него такой же, как у тебя.