I think I have the wrong address, so... |
Наверное, я ошибся адресом, так что... |
So I tried to call her from the bar, but I dialed the wrong number. |
Я пытался дозвониться ей из бара, но ошибся номером. |
I'm determined to prove him wrong. |
Я решил доказать, что он ошибся. |
So I got the day of the week wrong. |
Так я ошибся с днём недели. |
Okay, good, I'm wrong. |
Хорошо, ладно, я ошибся. |
Circle where I got it wrong. |
Обведите места, где я ошибся. |
I must have the wrong address. |
Должно быть, я ошибся адресом. |
But know that you were wrong. |
Но знай, что ты ошибся. |
If he's wrong, if this guy gets off... |
Если он ошибся, этот парень ускользнёт. |
I can not believe I'm so wrong. |
Я не могу поверить, что я ошибся. |
Tell me where I'm wrong. |
Скажи мне, где я ошибся. |
It just means you were wrong. |
Раз машины не угнаны, значит ты ошибся! |
I don't think He's wrong. |
Не думаю, что он ошибся. |
I'm sure I must have got it wrong before and I'm on the lookout for clues. |
Наверное, я где-то ошибся раньше и теперь пытаюсь отыскать ключи. |
I made a choice... and I chose wrong. |
Я сделал свой выбор... и ошибся. |
You effectively accused him of taking Sarah, and you were wrong. |
Ты фактически обвинил его в похищении Сары, и ты ошибся. |
Lisa Cuddy. sorry. wrong number. |
Лиза Кадди. Простите. Номером ошибся. |
I'm sorry. I must have the wrong... |
Простите, наверное, я ошибся. |
I think you got the wrong house. |
Я думаю, что ты ошибся домом. |
I tried to ring Mummy, but I got her number wrong. |
Я и маме пытался звонить, но ошибся номером. |
That's the part you were wrong about, Rohit. |
Вот в этом ты ошибся, Рохит. |
I'm sorry, darling, you've got a wrong number. |
Прости, дорогой, ты ошибся номером. |
You got the wrong door and the wrong daughter. |
Ты ошибся дверью, и ошибся дочерью. |
Sorry, I have a friend in Shenzhen, wrong number. |
Простите, у меня друг из Шэньчжэня, я ошибся номером. |
Actually, in my opinion he's surely wrong. |
Я так просто уверен, что он очень сильно ошибся. |