| But if you guess wrong, captain? | Но если вы ошиблись, капитан? |
| He made the three into an eight, but got it wrong | Они переделали тройку на восьмёрку, но ошиблись. |
| And if we're wrong, we're resigning. | И если мы ошиблись - мы сдадимся. |
| Who can tell me what we did wrong? | Кто может мне сказать, где мы ошиблись? |
| You have it wrong. You've missed it. | Вы нас неправильно поняли. Вы ошиблись. |
| So, you think you discovered where we went wrong? | Итак, вы думаете, что знаете, где мы ошиблись? |
| Is that where we're going wrong? | Возможно, в этом мы ошиблись. |
| He was supposed to be on this 50 Hottest thing that I'm in, but they got his name wrong. | Он должен был попасть в тот же рейтинг "50 самых горячих", что и я, но они ошиблись в фамилии. |
| Apparently, I think we were both wrong about each other. | Я думаю, что мы с тобой оба ошиблись. |
| As for myself I have some ideas about where we went wrong this time and one day I may call on you once more. | Что касается меня, у меня есть некоторые мысли по поводу того, в чем мы ошиблись, и, возможно, однажды я вновь позову тебя. |
| Where do you think we went wrong? | Где, ты думаешь, мы ошиблись? |
| You got the wrong room because you are not my nurse. | Кажется, вы ошиблись палатой, вы не моя медсестра. |
| Well, you certainly weren't afraid you were wrong. | Ну, вы явно не боялись, что ошиблись. |
| Which, if we're wrong about him and he is paralyzed, I'm going to hell for that one. | Если мы ошиблись, и он действительно парализован, я достану его из под земли. |
| But they were wrong, and we've been fighting | Но они ошиблись, А мы боролись |
| We need to give them time to see that they made the wrong choice and fix it. | Им нужно дать время понять, что они ошиблись в выборе, и всё исправить. |
| Wonder where they all went wrong. | Интересно, в чём они ошиблись! |
| and tell them they got it wrong. | и скажи, что они ошиблись. |
| You were wrong, Inspector(?) | [ФЭЙГИН] Вы ошиблись, инспектор. |
| Yes, you got it wrong, but thank heavens You finally found the real culprit. | Да, вы ошиблись, но хвала небесам, вы таки нашли истинного виновника. |
| If you have decided that I am of those who keep quiet in villainy it wrong. | Если вы решили, что я из тех, кто смолчит о подлости, то вы ошиблись. |
| You're as wrong about her as I was. | В этом вы ошиблись, также как и я. |
| I'm afraid you got a wrong apartment. | Вы, наверное, квартирой ошиблись? |
| Sure hope we don't have the wrong house! | Пола Гарсез Надеюсь, мы не ошиблись адресом. |
| Well, see, that's where you went wrong. | Вот на нем вы и ошиблись. |