| You'd better pray you're not wrong. | Вам лучше молиться, что вы не ошиблись. |
| You know, you really do have the wrong house, Mr. Roat. | Знаете, вы и правда ошиблись домом, мистер Роут. |
| We were wrong. Osborne isn't the mole. | Мы ошиблись, Осборн не был кротом. |
| You know, maybe we got it wrong. | А знаешь, может, мы ошиблись. |
| It means we were wrong about the M.S. | Значит, мы ошиблись со склерозом. |
| I'm sorry. I think you have the wrong room. | Простите, я думаю, вы ошиблись номером. |
| Well, looks like we had it all wrong. | Что ж, похоже мы ошиблись. |
| That is where you are wrong, sir. | Вот где вы ошиблись, сэр. |
| Excuse me, sir, You might be at the wrong place. | Извините, но вы наверно ошиблись. |
| I think we just got the wrong house. | Думаю, мы просто ошиблись домом. |
| Sorry, I think you have the wrong room. | Мне кажется, вы ошиблись палатой. |
| No, you must have the wrong apartment. | Нет. Наверное, вы ошиблись квартирой. |
| I told the doorman They got the wrong apartment again. | Я сказала швейцару, что они опять ошиблись квартирой. |
| Well, looks like you got the wrong address. | Чтож, похоже вы ошиблись адресом. |
| Maybe we did take a wrong turn. | А может мы и ошиблись поворотом. |
| Even if we're wrong, we just want to check. | И даже если мы ошиблись, мы просто хотим в этом убедиться. |
| You've come to the wrong door, I'm afraid. | Я боюсь, что вы ошиблись дверью. |
| Don't tell me you were wrong. | Только не говорите, что ошиблись. |
| It seems you got a wrong address. | Что-то мне кажется, вы ошиблись адресом. |
| I'm sorry, Your Lordship, it's the wrong number. | ! Простите, Ваша светлость, но Вы ошиблись номером. |
| Ma'am, I think you got the wrong guy. | Мэм, кажется, вы ошиблись. |
| So you've been wrong twice about this. | Таким образом, вы ошиблись уже дважды. |
| I think you must have the wrong house. | Я думаю, вы, наверное, ошиблись домом. |
| I'm sorry, sir. you're on the wrong floor. | Простите, сэр, вы ошиблись этажом. |
| That's the one thing we got wrong. | Ну, с этим мы ошиблись. |