If we end up with the wrong panel, we're screwed. |
Если мы ошиблись с присяжными, нам конец. |
It was a wrong number when I was at the petrol station. |
Ошиблись номером, когда я был в магазине на заправке. |
We thought that Earth was not worth preserving. We were wrong. |
Решив, что сохранять землю незачем, ошиблись. |
Right, stay here, keep looking through the documents in case we're wrong. |
Ладно, оставайтесь здесь, продолжайте просматривать документы на случай, что мы ошиблись. |
Maybe we were wrong about the location. |
Возможно, мы ошиблись с местоположением. |
No, lady, it's the wrong number. |
Нет, леди, ошиблись номером. |
They did wrong and now it's on the record. |
Они ошиблись и теперь это на записи. |
They poke me to see what went wrong. |
Тыкают меня, чтобы узнать, где они ошиблись. |
I didn't yell at you when I thought you were wrong. |
Я не кричал на Вас, когда думал, что Вы ошиблись. |
I swear on my son Ravil that you aren't wrong about me. |
Клянусь моим сыном Равиль что вы не ошиблись обо мне. |
That would mean surgery and nature are wrong. |
Это бы значило, что врачи и природа ошиблись. |
But I think we got it wrong. |
Но я думаю, что мы ошиблись. |
But then you realized you were wrong. |
Но потом вы поняли, что ошиблись. |
I was going to tell them they're wrong. |
Я собирался сказать им, что они ошиблись. |
Sorry, miss, wrong guy. |
Простите, мисс, вы ошиблись. |
First call in three days and it's a wrong number. |
Первый звонок за три дня, и то ошиблись номером. |
We thought we could control her, but we were wrong. |
Мы считали, что контролируем ее, но ошиблись. |
But the more I look at it, the more I think we're wrong, that there really is a copycat. |
Но чем дольше я смотрю, тем больше понимаю: мы ошиблись, там действительно подражатель. |
Maybe they had it right, maybe they had it wrong. |
Возможно, они были правы, возможно - ошиблись. |
If we did get it wrong, I want this man caught before he kills again. |
Но если мы ошиблись, то я хочу поймать этого типа прежде, чем он убьет снова. |
Police, newspapers, coroner are wrong? |
Хочешь сказать полиция, газеты и следователь ошиблись? |
The other day when you said it was the wrong number, it was so obviously Daniel. |
Тогда, когда ты говорила, что номером ошиблись, очевидно, это был Дэниэл. |
If he doesn't, then we're wrong, and we've just handed you the smoking gun. |
Если он согласится, мы ошиблись и сами же предоставили неоспоримую улику. |
We took you for a man of The Night's perhaps we were wrong in that. |
Мы приняли тебя за Ночного Дозорного, но, быть может, ошиблись. |
What if we're wrong and cutting the power doesn't disengage the locks? |
Что если мы ошиблись, и отключение питания не разблокирует замки? |