Английский - русский
Перевод слова Wrong
Вариант перевода Не прав

Примеры в контексте "Wrong - Не прав"

Примеры: Wrong - Не прав
DARLENE: Admitting you were wrong is a start. Для начала признай, что был не прав.
Tell me I'm wrong, Laurel. Скажи, что я не прав, Лорел.
When I'm wrong about somebody, I say so. Когда я не прав относительно кого-то, я это признаю.
Correct me if I'm wrong. Исправь меня, если я не прав.
It doesn't make me wrong. Это не значит, что я не прав.
You were wrong, they lifted my detail. Ты был не прав, они сняли мою охрану.
Well, easier for me to prove your father wrong. Легче для меня доказать, что ваш отец не прав.
Prove to you that you were wrong. Доказать, что ты не прав.
You can't let him take command when you know he's wrong. Нельзя передавать командование, если знаете, что он не прав.
Yes, you are wrong, obviously. Да, разумеется, ты не прав.
Remember, if there are any complaints, in France, the customer is always wrong. И запомните, во Франции при возникновении любых жалоб клиент всегда не прав.
If Foreman's wrong, the dead bowel might save both of them. Если Форман не прав, то мёртвый кусок кишки может спасти их обоих.
Got nothing to say about how wrong you were? Нечего сказать о том, насколько ты был не прав?
He's wrong, literally, everywhere else. Он не прав, буквально, во всем остальном.
If I'm wrong, no foul. Если я не прав, то что же.
And maybe I'm wrong, but not finding anything tonight feels like a win. И возможно я не прав, но не найти ничего сегодня вечером ощущается как победа.
Just say I'm wrong, and the stock goes down... Просто скажи что я не прав и акции пойдут вниз...
It's the easiest way to prove him wrong, Rev. Это самый простой способ доказать, что он не прав, преподобный.
Was I wrong to want that? Был ли я не прав желая этого?
If I'm wrong, I deeply apologize. Если я не прав, то дико извиняюсь.
If I am wrong, please forgive me, Mr. Chairman. Г-н Председатель, если я не прав, то простите меня.
He was proved spectacularly wrong and the Marshall Plan still stands as perhaps the most successful aid exercise in history. Как оказалось, он был в корне не прав, и план Маршалла все еще олицетворяет собой, вероятно, наиболее успешный в истории проект оказания помощи.
If I'm wrong, you're not in trouble. Если я не прав, у тебя проблем не будет.
I know, and he's still wrong about it. Я знаю, и он всё ещё не прав на этот счёт.
The paradox kills the Angels, tell me I'm wrong. А парадокс убивает Ангелов, скажи, если я не прав.