Well, then I'm wrong. |
Ну, тогда, я не прав и тебе не стоит... |
He thought you and I were together but he was just wrong. |
Он думал ты и я были вместе, но он был не прав. |
I know you work for him, but he's wrong about this. |
Я знаю, что ты работаешь на него, но в этом он не прав. |
She must take his side even when he's wrong. |
Она должна принимать его сторону, даже если он не прав. |
I think I'm wrong, but maybe that's what I'm wrong about. |
Думаю, я не прав, но может быть это то, в чем я ошибаюсь. |
I can admit it when I'm wrong. |
Я погу признать когда я не прав. |
But I suppose I could be wrong. |
Но, возможно, я не прав. |
I may have been wrong, Curt. |
Кёрт, быть может я не прав. |
You know, I think Robby's wrong. |
Знаешь, я думаю, Робби не прав. |
Stop me if I'm wrong. |
Остановите, если я не прав. |
You are wrong to hate King Regis. |
Ты не прав, что ненавидишь короля Реджиса. |
You were wrong, what you did to Alan, Vic. |
Ты был не прав, поступая так с Аланом, Вик. |
You tell me I'm wrong? |
Чтобы сказать мне, что я не прав? |
I said he's wrong to close the prayer spaces. |
Я сказал, что он не прав, закрывая молельные места. |
You're saying he's wrong? |
И вы хотите сказать, что он не прав? |
Stop asking me questions based on the premise that I'm wrong. |
Прекрати задавать мне вопросы, которые предполагают, что я не прав. |
If I'm wrong, big deal. |
Если я не прав - велика беда. |
Rose, forgive me, I did wrong. |
Розик, прости меня, я, наверное, не прав. |
The funny thing is... I wasn't totally wrong. |
Самое смешное в том... что я был абсолютно не прав. |
You watch your son die and tell me I'm wrong. |
Увидите смерть вашего сына, тогда и говорите, что я не прав. |
He tells me I'm wrong... |
Он говорит, что я не прав... |
You've already proven everyone wrong. |
Признаюсь, я был не прав. |
You... are wrong, Julian. |
Ты... не прав, Джулиан. |
Just to prove him wrong, if nothing else. |
Хотя бы для того, чтобы доказать ему, что он не прав. |
Actually, May couldn't have been more wrong. |
А в этом Мэй, конечно, совсем не прав. |