Примеры в контексте "Whom - Кто"

Все варианты переводов "Whom":
Примеры: Whom - Кто
For (a) and (b) please specify and mention by whom it was established and by whom it is managed. Просьба дать уточнения по пунктам а) и Ь) и указать, кем они были созданы и кто ими управляет.
Whomever is pursuing whom in this very moment, I intend to eat them. Кто бы кого ни преследовал в этот самый момент, я намереваюсь съесть их.
I don't know why or by whom. Я не знаю, кто и почему.
We need to find out when that Gavinslist ad was posted and by whom. Нужно выяснить, кто и когда разместил это липовое объявление.
I am simply asking confirmation of what you were told, and by whom. Я лишь хочу проверить, кто что вам сказал.
Just don't try to figure out how or by whom. И не пытайся выяснить как и кто.
Mister Camel, our press agent, to whom falls the honor of presenting our new star. Месье Кэмеля, нашего пресс-секретаря... Кто удостоился чести представить нам... Новую звезду...
She wished to know whether the many policies and measures to combat racial discrimination targeted particular groups and to whom the special measures applied. Выступающая хотела бы знать, нацелены ли многочисленные стратегии и меры борьбы с расовой дискриминацией на конкретные группы и кто является объектом специальных мер.
Furthermore, the phrase "required to discard" does not specify by whom the waste should be discarded. Кроме того, во фразе "обязан списать" нет конкретного указания на то, кто должен осуществлять списание отходных материалов.
He was scheduled to travel to the Gambia the following week, but he had thus far been unable to establish a contact with whom to plan the visit. Он намеревался посетить на следующей неделе Гамбию, однако до сих пор не смог установить контакт с теми, кто должен планировать эту поездку.
I assure you, he whom is free doesn't need to dream. Я уверяю вас, что тот, кто свободен, тому не надо мечтать.
It's been seen outside the FBI, but by whom I don't know. Ее видели не только в ФБР, но я не знаю, кто.
The Committee would also welcome information on how and by whom such trainings are being monitored, evaluated and the impact assessed. Комитет также хотел бы получить информацию о том, каким образом и кто именно осуществляет контроль за таким обучением, оценивает и анализирует эффективность его результатов.
I just wondered who might be following whom. Непонятно, кто за кем следит.
And we'll see who peels whom off the wall. А кто кого со стенки будет соскребать, мы ещё посмотрим.
I'm not very good at figuring out who's sleeping with whom. Я не очень-то хорошо понимаю, кто с кем спит.
Yes, but who's helping whom? Да, но кто кому помогает?
Who then will feed the unhappy people whom the church still supports? И кто потом накормит множество несчастных, которых сегодня поддерживает и направляет церковь?
Imagine counting on someone who lived through the events, a pillar of Chester's Mill community, whom everybody will believe. Представьте того, кто пережил всё это, опора жителей Честерз-Милл, и кому все поверят.
And yet in this moment, I have to confess that I don't know who's pursuing whom any more than these fish do. Всё же, в этот момент, я должен признаться, что... я знаю о том, кто кого преследует, не больше, чем знают эти рыбки.
I don't think you want to go there - who lied to whom. Может не будем выяснять, кто кому соврал.
There seems to be some confusion as to who's arresting whom, and if you and I are going to be killed. Возникла некоторая путаница, кто кого арестовывает и убивать нас или нет.
Who would be entitled to claim compensation and from whom? кто вправе требовать компенсации и от кого?
I take this opportunity to thank them on behalf of all those whom they have helped in Burundi, who have found life and hope. Я пользуюсь возможностью, чтобы поблагодарить их от имени всех тех в Бурунди, кому они оказывают помощь, кто благодаря им получил жизнь и надежду.
Who are you saying is killing whom and who's looking for whom? Кто кого убил и кто за кем стоит?