Make me she, whom I'd agree. |
"Я она, кто, думать смею, во сто крат меня милее". |
Discussion followed as to whom was the competent authority. |
Был обсужден вопрос о том, кто выступает в роли компетентного органа. |
Good, yet remember whom thou hast aboard. |
Все-таки помни, любезный, кто у тебя на борту. |
Furthermore, citizens are entitled to know by whom they have been detained or arrested. |
Также граждане имеют право знать, кто осуществил задержание или арест. |
By whom and for what purpose we must determine before it is rung again. |
Кто и с какой целью, мы должны выяснить пока он опять не зазвонил. |
I want to find out where it was purchased and by whom. |
Нужно выяснить, кто и где его купил. |
Although I do know one person for whom that's good news. |
Хотя я знаю кое-кого, кто будет рад этому. |
An invitation is meant only for the people to whom it is addressed. |
Приглашение распространяется только на тех, кто в нём упомянут. |
And he is whom, exactly? |
А это кто, если не секрет? |
We're being spied on, but I don't know by whom. |
Я понял также, что за нами следят, но я не знаю, кто именно. |
I can marry whom I like. |
Я имею право жениться на том, кто мне нравится! |
The task of assessing trade imbalances - whom to blame and what should be done - involves both economics and politics. |
Оценка торговых дисбалансов - кто виноват и какие действия необходимо предпринять - включает как экономику, так и политику. |
It is not clear with whom he trained as a painter. |
Неизвестно, кто обучал художника мастерству. |
I can not tell to whom you are to be conducted. |
Я не могу сказать, кто вам покровительствует. |
Blessed are those whom she finds doing Your holy will... for the second death shall not harm them. |
Да будут благословенны те, кто исполняет твою священную волю, ибо не примут они новую смерть. |
Yes but he doesn't want to know when or whom. |
Да, но ему лучше не знать, когда это будет и кто. |
We can tell when they've accessed it, just not by whom. |
И мы можем сказать, когда они получат ее, но не кто. |
In this case, a whom. |
В данном случае, "кто". |
Who is this woman under my roof. for whom a man... |
Я спрашиваю себя, кто эта женщина, кто живет в моем доме, чтобы такой человек... |
Such measures demonstrate a determination to put an end to impunity and to render justice to those to whom justice is due. |
Такие меры демонстрируют решимость покончить с безнаказанностью и обеспечить правосудие для тех, кто в нем нуждается. |
So they asked with whom you were? |
Итак, они спросили меня: Кто он? |
No, but I have a guess whom it can be. |
Но я догадываюсь... Кто это может быть. |
We need to know by whom and then... do what must be done. |
Нужно узнать, кто, а затем... сделать что необходимо. |
It was unclear why the changes had been made and by whom. |
Неясно, почему были сделаны такие изменения и кто их сделал. |
I'll chase whom ever I please! |
Я всегда буду преследовать того, кто мне нравится! |