| That's why Ward mentioned the portal. | Вот почему Уорд упомянул портал. |
| It's okay, Mr. Ward. | Простите, мистер Уорд. |
| Hello, there, Mr. Ward. | Здравствуйте, мистер Уорд. |
| I'm a little busy, Ward. | Я немного занят, Уорд. |
| Nice to meet you, Ward. | Добрый день, Уорд. |
| That's just mean, Ward. | Это грубо, Уорд. |
| Am I a monster, Ward? | Я монстр, Уорд? |
| I am so, so sorry, Ward. | Мне так жаль, Уорд. |
| His name is Ward, sir. | Уорд сказал, сэр. |
| We must find him, this Ward. | Мы должны найти это Уорд. |
| Thank you, Mr. Ward. | Спасибо, мистер Уорд. |
| Ward and Lorelei are on the bus. | Уорд и Лорелея в самолете. |
| This is Scout Master Ward speaking. | Это - скаут-мастер Уорд. |
| Ward's going to kill him. | Уорд собирается убить его. |
| Ward, how are things on the ground? | Уорд, как дела внизу? |
| Looks like Ward's ready to roll. | Похоже Уорд готов уехать. |
| Ward, that's good work. | Уорд, хорошо поработала. |
| Scout Master Ward, I presume. | Скаут-мастер Уорд, полагаю? |
| This is Mrs. Dudley Ward. | Это миссис Дадли Уорд. |
| You gave up A'isha Ward. | Ты сдал Аишу Уорд. |
| Maybe A'isha Ward was right. | Может, Аиша Уорд была права. |
| Look... meet Juliet Ward. | Знакомься, Джулиетта Уорд. |
| We didn't, Ward did. | Не мы, а Уорд. |
| And Ward and my father... | И Уорд и мой отец... |
| Watch it, Ward! | Следи за словами, Уорд! |