That's why Ward mentioned the portal. |
Вот почему Уорд упомянул портал. |
It's okay, Mr. Ward. |
Простите, мистер Уорд. |
Hello, there, Mr. Ward. |
Здравствуйте, мистер Уорд. |
I'm a little busy, Ward. |
Я немного занят, Уорд. |
Nice to meet you, Ward. |
Добрый день, Уорд. |
That's just mean, Ward. |
Это грубо, Уорд. |
Am I a monster, Ward? |
Я монстр, Уорд? |
I am so, so sorry, Ward. |
Мне так жаль, Уорд. |
His name is Ward, sir. |
Уорд сказал, сэр. |
We must find him, this Ward. |
Мы должны найти это Уорд. |
Thank you, Mr. Ward. |
Спасибо, мистер Уорд. |
Ward and Lorelei are on the bus. |
Уорд и Лорелея в самолете. |
This is Scout Master Ward speaking. |
Это - скаут-мастер Уорд. |
Ward's going to kill him. |
Уорд собирается убить его. |
Ward, how are things on the ground? |
Уорд, как дела внизу? |
Looks like Ward's ready to roll. |
Похоже Уорд готов уехать. |
Ward, that's good work. |
Уорд, хорошо поработала. |
Scout Master Ward, I presume. |
Скаут-мастер Уорд, полагаю? |
This is Mrs. Dudley Ward. |
Это миссис Дадли Уорд. |
You gave up A'isha Ward. |
Ты сдал Аишу Уорд. |
Maybe A'isha Ward was right. |
Может, Аиша Уорд была права. |
Look... meet Juliet Ward. |
Знакомься, Джулиетта Уорд. |
We didn't, Ward did. |
Не мы, а Уорд. |
And Ward and my father... |
И Уорд и мой отец... |
Watch it, Ward! |
Следи за словами, Уорд! |