Примеры в контексте "Ward - Уорд"

Примеры: Ward - Уорд
The membership of the Task Force includes: Graeme Oakley and Alistair Hamilton, Miroslava Brchanova, Sren Netterstrm, Bo Sundgren, Max Booleman, Daniel Gillman, Juraj Riecan, Jana Meliskova, Denis Ward, and Marco Pellegrino. Членами Целевой группы являются: Грэм Окли и Алистер Хамильтон, Мирослава Брчанова, Серен Неттерстрем, Бо Сундгрен, Макс Болеман, Дэниэл Джилман, Юрай Ричан, Яна Мелискова, Денис Уорд и Марко Пеллегрино.
Well, if nothing Doyle said was true, why else would Ward target Deschile? Если все, что сказал Дойл, не было правдой, зачем Уорд нацелился на Дичайла?
Confirm what your family believes, what everybody believes - That Grant Ward is weak and worthless. Так ты докажешь то, во что верит твоя семья, во что все верят - что Грант Уорд слабый и бесполезный.
With regard to character customization, Trent Ward of IGN stated the best element of the role-playing system was allowing gamers to "play the game as completely different characters", and felt this made each play-through unique. Что касается развития персонажа, Трент Уорд (англ. Trent Ward) из IGN заявил, что этот элемент ролевой системы позволял игрокам «играть за совершенно разных персонажей», и чувствовать, что это делает каждое прохождение уникальным.
Prime Minister Sir Joseph Ward prompted to move to "raise up New Zealand" and assured that it would "have no other effect than that of doing the country good". Премьер-министр сэр Джозеф Уорд получил предложение переехать в «... развивающуюся Новую Зеландию» и заверил, что это не даст «иного результата, кроме как улучшения жизни страны».
Scout Master Ward confirms they've had no luck. "Скаут-мастер Уорд сообщает, что успеха не добился."
Ward, do you think it's possible to get past formalities... and try to figure out what to do here? Уорд, как ты считаешь, возможно ли опустить формальности... и попытаться решить, что делать?
I'm agent Grant Ward, And I can shoot the legs off a flea from 500 yards, As long as it's not windy. я агент Грант Уорд и я могу отстрелить ножки у блохи с 500 ярдов, если ветра нет.
The area of the Castle Ward estate, also in Northern Ireland, was used to film on location the Stark and Lannister camps, the Crossing, and the battlefields of the Green Fork and the Whispering Woods. Территория поместья Касл Уорд, также в Северной Ирландии, использовалась для съёмок лагерей Старков и Ланнистеров, Переправы, полей битвы у Зелёного Зубца и Шепчущего леса.
In 1849 Ward enrolled at the "American Literary, Scientific and Military Academy", now Norwich University, in Vermont, where the curriculum included military tactics, strategy, drill, and ceremonies. В 1849 году Уорд записался в «Американскую академию литературы, науки и военного дела» в Вермонте, в программу которой входили тактика, стратегия, упражнения и хорошие манеры.
Prior to his participation in The X Factor, Ward was in a band called Destiny with two women named Tracy Murphy and Tracey Lyle, performing at pubs, clubs and weddings. До того, как принять участие в The X Factor, Уорд был членом группы с женщинами Трейси Мёрфи и Трейси Лили, выступая в пабах, клубах и на свадьбах.
In a later interview with BBC Television, Judge Ward stated, "Alex Haley perpetrated a hoax on the public." В более позднем интервью для канала ВВС, судья Уорд заявил: «Алекс Хейли разыграл публику».
Ward contested the seat under the "Liberal" label, despite the fact that the remnants of the Liberal Party were now calling themselves by different names - his opponents characterised him as living in the past, and of attempting to fight the same battles over again. Уорд выдвигался от имени Либеральной партии, несмотря на то что остатки либералов уже называли себя разными именами, его противники говорили, что он живёт прошлым, и пытается победить в давно прошедших сражениях.
This Ward guy... where we're from, he's a friend of ours? Этот Уорд... там, откуда мы, он наш друг?
And I... I understand now why Ward's... why he is the way he is. И я... теперь понимаю, почему Уорд... такой, какой есть.
As Ambassador Holbrooke said, at the very least the original problem has to be dealt with, and Ambassador Ward set out a number of other considerations which establish how we can define that the objective has been met. Как указал посол Холбрук, как минимум должна решаться первоначальная проблема, а посол Уорд изложил ряд других соображений по поводу того, каким образом мы можем определить, что задача была выполнена.
At the 1st meeting, Mr. Murray Ward, who had been requested by the Chair of the SBSTA to chair the intersessional consultations on registries, reported on the consultations held on 2 June 2003 in Bonn. На 1-м заседании г-н Мюррей Уорд, которого Председатель ВОКНТА просил возглавить межсессионные консультации по реестрам, сообщил об итогах консультаций, проведенных 2 июня 2003 года в Бонне.
At the 2nd meeting, Mr. Murray Ward reported on the intersessional consultations held on 2 and 3 June 2002, which he had chaired at the request of the Chair of the SBSTA. На 2-м заседании г-н Мюрэй Уорд сообщил об итогах межсессионных консультаций, состоявшихся 2 и 3 июня 2002 года, которые, по просьбе Председателя ВОКНТА, проходили под его председательством.
Now, that's not the way that I'd look at it, but it's the way that Chief Ward does. Я не так смотрю на эту ситуацию, а вот шериф Уорд - да.
Mrs. Ward, odd as it sounds, we need to start our search for Randall in your house. миссис Уорд, как бы странно это ни звучало, мы должны начать поиски в вашего дома
Ward, you know, he was working off of a photo of the letter, right? Уорд, вы знаете, он работал с фотографией письма, так?
Mr Branko Glavonjic (Serbia) was elected Team Leader and Ms Sheila Ward (United Kingdom) was elected as the Deputy Team Leader. Г-н Бранко Главоньич (Сербия) был избран руководителем Группы, а г-жа Шейла Уорд (Соединенное Королевство) - заместителем руководителя Группы.
Ward is a psychopath, but for now, he's our psychopath, so we use him to stay one step ahead. Уорд - психопат, но сейчас он наш психопат, так что мы используем его, чтобы оставаться на шаг впереди.
Ask yourself something, Agent Ward... if Skye hadn't made it, what would you be thinking right now? Спроси у себя вот что, агент Уорд... если бы Скай не выжила, о чём ты сейчас думал?
In that paper, Gonzalez, Brownlee, and Ward stated that regions near the galactic halo would lack the heavier elements required to produce habitable terrestrial planets, thus creating an outward limit to the size of the galactic habitable zone. В этом труде, Гонсалес, Браунли, и Уорд заявляли что в регионах вблизи от Галактического гало недостаточно тяжелых элементов чтобы в них сформировались обитаемые землеподобные планеты, тем самым ограничив внешние пределы галактической зоны обитаемости.