It is privately owned by Columbia Ward Fisheries. |
Находится в собственности компании Columbia Ward Fisheries. |
On June 3, 2008, Infinity Ward reported that the game had sold over 10 million units. |
З июня 2008 года Infinity Ward сообщила, что было продано более 10 миллионов единиц. |
Most of the coachwork was created by Mulliner Park Ward, usually in limousine form, though a few landaulettes were made. |
Большинство кузовов создано Mulliner Park Ward в форме лимузинов, хотя было сделано несколько кабриолетов. |
Survivors were rescued by her sister ship, Aaron Ward. |
Сто выживших при крушении моряков были подобраны эсминцем Aaron Ward. |
In 1927 the building was bought by the Albany Ward theatre group, gutted, and reopened on 5 March 1928 as "The New Picture House". |
В 1927 году здание было куплено театральной группой Albany Ward, и вновь открыто 5 марта 1928 года как The New Picture House. |
After Call of Duty 2, the Infinity Ward team decided to move away from the World War II environment of previous games in the series. |
После Call of Duty 2 команда Infinity Ward решила отойти от сеттинга Второй мировой войны, использовавшегося в предыдущих играх серии. |
Infinity Ward then asserted that it had not officially confirmed its latest project at that time. |
Infinity Ward также подтвердила, что официально проект ещё не анонсирован. |
So I took the great big 1895 Montgomery Ward's catalog and I randomly went through it. |
Тогда я взял замечательный большой каталог Montgomery Ward за 1895 год и я случайным образом пробежался по нему. |
The group, influenced by acts such as Billy Ward and His Dominoes and Nolan Strong & the Diablos, featured Clarence Dawson and James Grice in the original lineup. |
Большое влияние на них оказали такие группы и исполнители, как Billy Ward and His Dominoes и Nolan Strong & The Diablos (при участии Clarence Dawson и James Grice в оригинальном составе). |
But in 1998, Ward Howell recruited vast professional force into Russia, our Russian fellows who received education abroad and who saw prospects for application of their knowledge in Russia. |
А в 1998 году, сюда были с помощью той же самой "Ward Howell" рекрутированы огромные силы - наши русские ребята, которые получили за границей образование и для которых появилась перспектива в России применить свои знания. |
Discourse is an open source Internet forum and mailing list management software application founded in 2013 by Jeff Atwood, Robin Ward, and Sam Saffron. |
Discourse - это интернет-форум с открытым исходным кодом и программное обеспечение для управления списком рассылки, созданное в 2013 году Jeff Atwood, Robin Ward, and Sam Saffron. |
A video shoot for the track "Never Say Die" was planned with Ward Boult, a fetish photographer, directing. |
Видеосъёмка для клипа на песню «Never Say Die» была запланирована с Ward Boult в качестве режиссёра, однако по данное время нет никаких новостей относительно этого. |
The midget submarine attacked by Ward (DD-139) at 6:37 a.m. on 7 December, No., was located in 400 meters (1,312 feet) of water five miles outside Pearl Harbor by a University of Hawaii research submersible on 28 August 2002. |
СМПЛ, атакованная эсминцем Ward (DD-139) в 06:37 7 декабря, найдена на глубине 400 метров в пяти милях от Перл-Харбор научной субмариной университета Гавайев 28 августа 2002. |
Following the release, a group of developers left 2015 to form Infinity Ward, a studio that would become known for the Call of Duty series based around the same concept. |
После релиза, группа разработчиков покинула 2015, чтобы сформировать Infinity Ward, студию, которая стала известной серией игр Call of Duty, основанных на той же концепции. |
If one makes a comparison with other companies (and we had an opportunity to compare with Ward Howell, Neumann, Egon Zehnder), standards of work are essentially similar everywhere. |
Если сравнивать с другими компаниями (а была возможность сравнить с "Ward Howell", "Neumann", "Egon Zehnder"), то по сути дела, стандарты работы практически везде одинаковы. |
"Welcome to the Party" is a song by American music producer Diplo, Moroccan-American recording artist French Montana and American rapper Lil Pump, featuring guest vocals from American singer Zhavia Ward. |
«Welcome to the Party» - песня американского музыкального продюсера Дипло, марокканско-американского певца French Montana и американского рэпера Lil Pump с гостевым вокалом американской певицы Zhavia Ward. |
Craig Harris of IGN said that the visuals were "outstanding: the lighting effects and texture work in Dementium: The Ward are pretty special when you consider the Nintendo DS' capabilities." |
Крэйг Харрис из IGN назвал визуальную составляющую игры выдающейся: «Эффекты освещения и работа с текстурами в Dementium The Ward особенные, если рассматривать возможности Nintendo DS». |
Edge earns IIHS "Top Safety Pick" rating for models built after January 2007 3.5 L Duratec 35 V6 named one of the world's "10 Best Engines" by Ward. |
Edge заслужил рейтинг IIHS «Top Safety Pick» в январе 2007 года двигатель Duratec 35 V6 на 3,5 литра назван одним из лучших и включён в список «10 лучших двигателей» по версии Ward. |
Erak stayed on guitar and vocals, Munro moved to second guitar, and bass and drums were filled by Tim Ward and Forsman respectively. |
Егак остался на гитаре и вокале, Munro на второй гитаре, а на басу и ударных - Ward и Forsman. |
At launch, Frederator produced three animated series for the channel: Bravest Warriors, created by Pendleton Ward; SuperFuckers, created by James Kochalka; and Too Cool! |
На старте Frederator выпустил три анимационных сериала для канала: Brave Warriors, созданный Pendleton Ward; SuperCrappers, созданный Джеймсом Кочалкой; И слишком круто! |
Original game developed by Infinity Ward. |
Разработана компанией Infinity Ward. |
Mark had 18 collections of her work published, most notably Streetwise and Ward 81. |
Марк опубликовала 18 сборников своих работ, наиболее известны из которых в первую очередьStreetwise and Ward 81. |
Infinity Ward has addressed the issue of enemies that continually respawn at different points of a level. |
Одной из основных задач Infinity Ward в работе над новым движком было решение проблемы с постоянным респауном противников в различных точках уровня. |
A corporate buyer from Montgomery Ward who was in charge of the Bally system put the two groups in contact, and a deal was eventually arranged. |
Корпоративный покупатель от Montgomery Ward, заплативший за покупку, свел 2 группы вместе, и сделка состоялась. |
We had achieved good revenues, almost on par with Ward Howell, who then were and still are the market leaders in Russia. |
Мы вышли на достаточно неплохие обороты, примерно догнав "Ward Howell", которая была тогда и остается сейчас лидирующей компанией на рынке в этой области в России. |