Английский - русский
Перевод слова Ward

Перевод ward с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уорд (примеров 671)
Ward's coordinating the search effort with Agent Weaver. Уорд занимается координацией поисков агента Уивера.
Ward'll never let that happen. Уорд ни за что не допустит этого.
Margaret Ward, by the way. Кстати, меня зовут Маргарет Уорд.
Barbara Mary Ward, Baroness Jackson of Lodsworth, DBE (23 May 1914 - 31 May 1981) was a British economist and writer interested in the problems of developing countries. Барбара Мэри Уорд, баронесса Джексон оф Лодсворт (англ. ВагЬага Магу Ward, Baroness Jackson of Lodsworth; 23 мая 1914, Йорк - 31 мая 1981) - английский экономист и писатель.
See you later, Ward! Мы еще поговорим, Уорд.
Больше примеров...
Палата (примеров 57)
This ward is specifically designed to go into emergency lock down. Эта палата специально разработана для аварийной блокировки.
We have a four-bedded ward, as you can see. У нас четырехместная палата, как вы видите.
Right, I think the Green Ward is round the next corner. Так, думаю, зеленая палата за следующим поворотом.
This is not my ward. Это не моя палата.
The fifth ward's pretty conservative. Пятая палата довольно консервативна.
Больше примеров...
Отделение (примеров 118)
I want the maternity ward shut down. Я хочу, чтобы их изолировали; я хочу, чтобы родильное отделение закрыли.
I'm taking him back to the psyche ward right now. Я немедленно отведу его в психиатрическое отделение.
Do you know what I heard the first day I walked into the infant ward? Знаете, что я услышала, когда в первый день зашла в отделение для грудных?
The juvenile ward has been reconstructed. Было восстановлено отделение для несовершеннолетних.
Once received in the emergency ward and after being sent to the general surgery wards, some were discharged. После приема в отделении скорой помощи и отправки в хирургическое отделение некоторые пациенты были выпущены на свободу.
Больше примеров...
Уорда (примеров 203)
Ward's increasing occupation with government affairs led to neglect of his own business interests, however, and his personal finances began to deteriorate. Растущая загрузка Уорда государственными делами вынудила его забросить собственный бизнес, и личное финансовое состояние Уорда стало ухудшаться.
In 1891, when the newly founded Liberal Party came to power, the new Prime Minister, John Ballance, appointed Ward as Postmaster General. В 1891 году, когда недавно созданная Либеральная партия пришла к власти, новый премьер-министр Джон Балланс, назначил Уорда главой почтового ведомства.
You find anything on Stanton Ward? Ты нашла что-нибудь на Стенфорда Уорда?
According to the United States Security Coordinator, Lieutenant General Ward, an improved atmosphere and increased willingness to engage in coordination have characterized the cooperative efforts in recent weeks. По мнению координатора по вопросам безопасности Соединенных Штатов генерал-лейтенанта Уорда, усилия по сотрудничеству в последние недели привели к общему улучшению обстановки и характеризуются возросшим желанием и готовностью обеспечить координацию.
This is the largest ice shelf in the Arctic, the Ward Hunt Ice Shelf. Это крупнейший шельфовый ледник в Арктике, ледник имени Уорда Ханта.
Больше примеров...
Ворд (примеров 69)
Mrs. Cortez, Mary Gibson and Mr. Ward. Миссис Котрез, Мэри Гибсон и мистер Ворд.
Alison's mom and someone named Carol Ward. Мама Элисон и кто-то под именем Кэрол Ворд.
You must have realised Tina Ward wasn't an appropriate adult. Вы должны были понять, что Тина Ворд не годится для присутствия на допросе.
He may not be the same when we find him, Ward. Он может быть не таким как прежде, когда найдем его, Ворд.
Bryan Brown, Rachel Ward... and Richard Chamberlain. Мэр Вининхэм, Филип Энглим, Джин Симмонс... Брайан Браун, Рэйчел Ворд и Ричард Чемберлен.
Больше примеров...
Уордом (примеров 65)
I know you've been in contact with Mr. Ward. Я знаю, вы общались с мистером Уордом.
Various attempts to replace him with Joseph Ward met with failure. Различные попытки заменить его Джозефом Уордом остались неудачными.
Surprised you'd sign up for any mission with Ward involved. Удивлен, что ты согласилась на миссию вместе с Уордом.
We have a Ward situation that's about to get really bad for all of us. У нас проблема с Уордом, и это становится очень неприятным для всех нас.
Something's wrong with Ward. Что-то не так с Уордом.
Больше примеров...
Район (примеров 35)
You really want to move all the way down here in the ninth ward? Ты правда хочешь переехать в Девятый район?
Suginami Ward is now calling on the national government to establish an animated film archive to collect materials, conduct research, and train future animators. Административный район Сугинами теперь призывает государственное правительство основать архив анимационных фильмов для сбора материалов, проведения исследований и обучения будущих аниматоров.
The twins were born on August 1, 1892 (in the 25th year of the Meiji Era) in Narumi Village (currently in Midori Ward, Nagoya), Aichi Prefecture. Близнецы родились 1 августа 1892 года (в 25-й год периода Мэйдзи) в деревне Наруми (в настоящее время административный район Мидори-ку, Нагоя), префектура Айти.
The ward is the lowest political unit and is represented by a LLG councilor. Административный район вард является административно-политической единицей низшего уровня, представленный членом совета МОВ.
On October 1, 1927, what is now Minami Ward became part of Naka Ward within Yokohama. С 1 октября 1927 года, что район Минами стал частью района Нака в Иокогаме.
Больше примеров...
Подопечный (примеров 10)
I'm Barry, Walden's youthful ward. Я - Барри, юный подопечный Уолдена.
It turns out, as a boy he was also a guest of the state, but not as an inmate, as a ward. Оказывается, еще в детстве он был гостем системы, но не как арестант, а как подопечный.
It was during this period that the most famous Green Arrow story appeared, in Green Lantern #85-86, when it was revealed that Green Arrow's ward Speedy was addicted to heroin. Именно в этот период была выпущена одна из самых известных историй о Зелёной Стреле, появившаяся в «Green Lantern» (том 2) #85-86, в котором оказалось, что подопечный Зелёной Стрелы, Спиди, пристрастился к героину.
YOUR WARD TRACKED ME DOWN, INSISTED THAT I TAKE IT. Твой подопечный разыскал меня и настоял на том, чтобы я взял подарок.
What's keeping my ward? Что скрывает мой подопечный?
Больше примеров...
Вард (примеров 51)
Enjoy your son, Mr. And mrs. Ward. Наслаждайтесь своим сыном Мистер и Миссис Вард.
There's a girl in Richmond, Alice Ward. Эту девочку зовут Элис Вард, она живет в Ричмонде.
It features Madonna's then-boyfriend, model and actor Tony Ward. В роли партнёра Мадонны выступил американский актёр и модель Тони Вард.
Her name's Alice Ward. Ее зовут Элис Вард.
Both studies doubt that Ward really saw the event since his estimated magnitude is significantly off from the later reconstructed lightcurve and conclude that Hartwig should be considered as the discoverer of the Supernova. В обеих работах выражены сомнения в том, что Вард действительно видел вспышку, так как его оценка блеска отклонялась от реконструированной впоследствии кривой блеска на З звёздных величины и заключено, что первооткрывателем сверхновой следует считать Хартвига.
Больше примеров...
Уорду (примеров 50)
According to Ward's intel, the drone should leave in five seconds. Согласно Уорду, дрон улетит через пять секунд.
All three judges had the fight 120-108 for Ward. Все трое судей отдали победу Уорду 120-108.
I would like to take this opportunity to commend again the excellent leadership provided by Ambassador Curtis Ward of Jamaica, as Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations, which negotiated this text. Я хотел бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы воздать должное послу Кертису Уорду, Председателю Рабочей группы Совета Безопасности по операциям по поддержанию мира, которая проводила переговоры по этому тексту, за прекрасное руководство работой Группы.
I should like in this connection to express my delegation's deep appreciation to Ambassador Ward of Jamaica for the competence and determination he displayed in guiding the deliberations of the Working Group. В этой связи я хотел бы от имени моей делегации выразить нашу глубокую признательность послу Уорду, Ямайка, за компетентность и решимость, проявленные им при руководстве проводимыми в Рабочей группе прениями.
In 1873, the retailer Montgomery Ward was just a year old, and the first Sears Roebuck catalogue was still 20 years away. В 1873 году предпринимателю Монтгомери Уорду был всего год, а до выпуска первого каталога «Сирс и Робак» оставалось 20 лет.
Больше примеров...
Подопечная (примеров 21)
I am the King's ward, and accustomed to certain standards. Я подопечная короля, и привыкла к определённым нормам.
Erm, I meant, you're the King's ward. Я имел ввиду, ты же подопечная короля.
Jakub's "ward" Olga is the daughter of a man who once betrayed Jakub. «Подопечная» Якуба, Ольга - дочь человека, который однажды предал Якуба.
That's Johanna, his pretty little ward. Это Джоанна, его маленькая прелестная подопечная.
First, as a former ward of the United Nations, Togo, to some extent, owes its accession to international sovereignty to the United Nations. Во-первых, как бывшая подопечная территория Организации Объединенных Наций Того в некоторой степени обязано своим международным суверенитетом Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Уард (примеров 22)
Ward, Lenihan, you're on the flash flood out at sixteen pools. Уард, Лениган, вы на внезапное наводнение на Сикстин пулс.
The term 'sustainable development' was probably coined by Barbara Ward, the founder of the International Institute for Environment and Development, who pointed out that socio-economic development and environment need to be linked. Возможно, что термин "устойчивое развитие" был придуман Барбарой Уард, основательницей Международного института по окружающей среде и развитию, которая считала необходимым объединить вопросы вопросов социально-экономического развития и охраны окружающей среды.
Dr. Ward's story checks out. История доктора Уард подтвердилась.
Lee Ann Ward and Larry Lack Ли Энн Уард и Лерри Лак
On March 14, 1836, Ward and King were attacked by Urrea and more than 200 Mexican soldiers as they were about to leave. 14 марта 1836 года Уард и Кинг на обратной дороге были атакованы более чем 200 мексиканскими солдатами генерала Урреа.
Больше примеров...
Округа (примеров 19)
Among other things, these Committees are established to mobilize residents of the ward for the implementation of self-help and development projects. Помимо прочего, эти комитеты создаются в целях привлечения жителей округа к осуществлению проектов самопомощи и развития.
For the business register, it has been possible to produce analysis below that level based on the electoral ward. Для коммерческого регистра оказалось возможным провести анализ на более низком уровне на базе избирательного округа.
Since the money was actually a private donation to a charity in your ward, it will be pulled from evidence and donated directly. Раз деньги были анонимным взносом, в благотворительный фонд вашего округа, они будут пожертвованы напрямую и больше не будут являться уликами.
We're from the North Ward Merchants Protective Cooperative. Мы из охранной фирмы для Предпринимателей Северного Округа.
They're not from your ward, you're sure about that? Они точно не с твоего округа?
Больше примеров...
Воспитанница (примеров 8)
Isabella, my ward, Jane. Изабелла, моя воспитанница, Джейн.
Have you told Gwendolen that you have... an excessively pretty ward who's only just eighteen? А ты сказал Гвендолин, что у тебя есть очень хорошенькая воспитанница, которой только восемнадцать?
I'm Mr. Worthing's ward. Я воспитанница мистера Уортинга.
My... That is, my ward. Это моя... воспитанница.
Near the window, at an embroidery frame, sat a young lady, her ward. У окошка сидела за пяльцами барышня, её воспитанница.
Больше примеров...
Опекун (примеров 9)
His ward, He doesn't have a daughter. Он мой опекун, у него нет детей.
A guardian may not therefore prevent his ward from marrying the person whom she wishes to have as her husband. Опекун поэтому не может воспрепятствовать своей подопечной выйти замуж за человека, которого она желает видеть своим мужем.
Without such permission the tutor or guardian is entitled to incur expenses as are necessary for supporting the ward using the funds due to the latter by way of income. Без предварительного разрешения органа опеки и попечительства опекун или попечитель вправе производить необходимые для содержания подопечного расходы за счет сумм, причитающихся подопечному в качестве его дохода.
"Who is a parent or guardian to provide opportunities for education to his child, or as the case may be, ward between the age of 6 and 14 years". "Родитель обеспечивает возможности для обучения своего ребенка, а опекун - своего подопечного в возрасте от 6 до 14 лет".
A guardian and their ward, for as long as such guardianship lasts. опекун и его подопечное лицо на протяжении действия такой опеки.
Больше примеров...
Ward (примеров 46)
Survivors were rescued by her sister ship, Aaron Ward. Сто выживших при крушении моряков были подобраны эсминцем Aaron Ward.
So I took the great big 1895 Montgomery Ward's catalog and I randomly went through it. Тогда я взял замечательный большой каталог Montgomery Ward за 1895 год и я случайным образом пробежался по нему.
The group, influenced by acts such as Billy Ward and His Dominoes and Nolan Strong & the Diablos, featured Clarence Dawson and James Grice in the original lineup. Большое влияние на них оказали такие группы и исполнители, как Billy Ward and His Dominoes и Nolan Strong & The Diablos (при участии Clarence Dawson и James Grice в оригинальном составе).
The midget submarine attacked by Ward (DD-139) at 6:37 a.m. on 7 December, No., was located in 400 meters (1,312 feet) of water five miles outside Pearl Harbor by a University of Hawaii research submersible on 28 August 2002. СМПЛ, атакованная эсминцем Ward (DD-139) в 06:37 7 декабря, найдена на глубине 400 метров в пяти милях от Перл-Харбор научной субмариной университета Гавайев 28 августа 2002.
Awarded each season since 1962, it was originally called the "Arch Ward Memorial Award" in honor of Arch Ward, the man who conceived the All-Star Game. Награда была учреждена в 1962 году под названием «Мемориальная награда Арча Уорда» (англ. Arch Ward Memorial Award) - человека, придумавшего матч всех звёзд.
Больше примеров...