Английский - русский
Перевод слова Ward

Перевод ward с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уорд (примеров 671)
Ward warned us away, but we barely made it out. Уорд нас предупредил, но мы едва выбрались.
Ward was determined not to resign, and remained Prime Minister well after he had lost the ability to perform that role. Тем не менее Уорд решил не подавать в отставку и оставался премьер-министром, даже после того как он утратил способность выполнять свои обязанности.
Ward is a psychopath, but for now, he's our psychopath, so we use him to stay one step ahead. Уорд - психопат, но сейчас он наш психопат, так что мы используем его, чтобы оставаться на шаг впереди.
Ward, a respected fighter. Уорд, уважаемый боец.
In the 1919 election Ward lost the seat of Awarua, and left Parliament. На дополнительных выборах 1919 года, Уорд потерпел поражение в округе Ауаруа и покинул парламент.
Больше примеров...
Палата (примеров 57)
There's a spare ward going here if you need the space. Если нужно жильё, тут есть свободная палата.
Look, I've got a whole ward full of kids that need my help today, so if you don't mind... Послушайте, у меня палата, полная ребятишек, которым сегодня нужны моя помощь, так что если вы не возражаете...
Where's my wife's ward? Где палата моей жены? - На втором этаже.
In-patient and partially in-patient examinations, treatments, and care provided in hospitals and sanatoria (general ward); стационарные и неполные стационарные обследования, лечение и уход, обеспечиваемые в больницах и санаториях (общая палата);
Right, I think the Green Ward is round the next corner. Так, думаю, зеленая палата за следующим поворотом.
Больше примеров...
Отделение (примеров 118)
'This is a geriatric ward, though no-one will actually admit it. Впрочем, это гериатрическое отделение, так что никто им этого и не позволит.
This is the women's ward, also known as South Bell. Ну вот мы и пришли на юг, в женское отделение.
Get me into that emergency ward! ...and then call my sister and mother! Отвезите меня в отделение скорой! А потом позвоните моим сестре и матери!
Take this note to Dr Prasarn in the emergency ward Отнесите эту записку доктору Прасарну в отделение скорой помощи.
Under "ward 2B". с надписью отделение 2Б.
Больше примеров...
Уорда (примеров 203)
To take Ward out, I need to cross some lines the Director of S.H.I.E.L.D. shouldn't cross. Чтобы избавиться от Уорда, мне нужно пересечь пару черт, которые директор Щ.И.Та пересекать не должен.
May and Hunter have a lead on Ward. У Мэй и Хантер есть зацепка на Уорда.
Why don't you guys go back in time and see if you can dig up any of Ward's known associates from six years ago? Может, вам вернуться в прошлое и попробовать что-то накопать, любых известных сообщников Уорда шесть лет назад?
The 3rd Arkansas and the 1st Texas drove through Rose Woods and hit Ward's line head-on. З-й арканзасский и 1-й Техасский прошли Роз-Вудс и атаковали Уорда в лоб.
In this regard, we wish to join previous speakers in commending the Security Council Working Group on the Brahimi Report, under the able guidance and solid stewardship of Ambassador Curtis Ward of Jamaica, for having completed its defined task in good time. В этой связи мы хотели бы присоединиться к предыдущим ораторам и воздать должное Рабочей группе Совета Безопасности по докладу Брахими, которая действовала под умелым и твердым руководством посла Кертиса Уорда, Ямайка, за своевременное выполнение поставленной перед ней задачи.
Больше примеров...
Ворд (примеров 69)
Kevin ward, you're under arrest for aiding and abetting a felony. Кевин Ворд, ты арестован за пособничество и соучастие в совершении тяжкого преступления.
You must have realised Tina Ward wasn't an appropriate adult. Вы должны были понять, что Тина Ворд не годится для присутствия на допросе.
Ward, it's your turn. Ворд, твой ход.
Ward, try to learn from me. Ворд, учись у меня.
I suggest that is not the case, and hereby apply to have Paige Ward's interview excluded. Я считаю, что оно не законно, и поэтому я прошу суд исключить показания Пейдж Ворд.
Больше примеров...
Уордом (примеров 65)
I was trying to find out what was happening with Ward and Fitz. Я пыталась выяснить, что происходит с Уордом и Фитцем.
In this regard, I wish to echo a remark made by Ambassador Ward. В этой связи я хотел бы повторить замечание, сделанное послом Уордом.
And you and Ward were there every two hours. И вы с Уордом приходили каждые два часа.
Dasher was invented by David J. C. MacKay and developed by David Ward and other members of MacKay's Cambridge research group. Dasher придуман Дэвидом Маккеем и разработан Дэвидом Уордом в сотрудничестве с другими членами Кембриджской исследовательской группы Маккея.
I know you said you and Ward wouldn't be a problem. Я понимаю, ты сказала, что ваши с Уордом отношения не будут проблемой.
Больше примеров...
Район (примеров 35)
So, you will leave this ward in the capable hands of Dr. Grimes. Значит, ты оставишь этот район в надёжных руках доктора Граймса.
In 1906, a fourth ward was created, bringing the total number of aldermen to 12. В 1906 был создан четвёртый район, и число олдерменов составило 12 человек.
You really want to move all the way down here in the ninth ward? Ты правда хочешь переехать в Девятый район?
Target is entering Meguro Ward! Цель входит в район Мегуро!
Prior to the creation of the ward on August 1, 1947, the area had been part of Itabashi. До выделения в специальный район 1 августа 1947 года Нэрима была частью Итабаси.
Больше примеров...
Подопечный (примеров 10)
He's no servant... he's my ward. Он не слуга... это мой подопечный.
It turns out, as a boy he was also a guest of the state, but not as an inmate, as a ward. Оказывается, еще в детстве он был гостем системы, но не как арестант, а как подопечный.
It was during this period that the most famous Green Arrow story appeared, in Green Lantern #85-86, when it was revealed that Green Arrow's ward Speedy was addicted to heroin. Именно в этот период была выпущена одна из самых известных историй о Зелёной Стреле, появившаяся в «Green Lantern» (том 2) #85-86, в котором оказалось, что подопечный Зелёной Стрелы, Спиди, пристрастился к героину.
YOUR WARD TRACKED ME DOWN, INSISTED THAT I TAKE IT. Твой подопечный разыскал меня и настоял на том, чтобы я взял подарок.
What's keeping my ward? Что скрывает мой подопечный?
Больше примеров...
Вард (примеров 51)
Do you think this is the child that Ward is looking for? Думаешь, это тот ребенок, которого ищет Вард?
Ms. Zahida Ward Hassan, Ministry of Communication Г-жа Захида Вард Хасан, министерство связи
Ward is the guy that Doyle was sent back in time to stop, okay? Вард - это тот парень, остановить которого отправили в прошлое Дойла, понятно?
Ward and Doyle knew each other in the non-crazy world, like perhaps that eco group that Ward was supposedly a part of. Вард и Дойл были знакомы и раньше... в невымышленном мире, например, в той эко-группировке, в которой, возможно, состоял Вард.
I want to know what you did to the ward baby. Я хочу знать, что ты сделал ребёнку семьи Вард.
Больше примеров...
Уорду (примеров 50)
It's clear that Ward still needs help. Но очевидно, что Уорду всё ещё нужна помощь.
anything that will get us to Ward. Что поможет нам подобраться к Уорду.
Here, I would like to pay tribute to Ambassador Ward for the incredibly hard work that he has done. В этой связи я хотел бы воздать должное послу Уорду за его невероятно напряженную работу.
Ward found it difficult at first, too. Уорду тоже было тяжело поначалу.
Ward is going to have to pick up the tempo and beat him with volumes of punching. Уорду надо ускорить темп и бить его с массой усилий.
Больше примеров...
Подопечная (примеров 21)
But you, my Lady Morgana, you are Uther's ward. Но вы, миледи Моргана, вы - подопечная Утера.
I'm the King's ward, and you shall do as I ask. Я подопечная короля, и ты должен делать то, что я скажу.
My ward, Miss Cunningham. Моя подопечная, мисс Каннингем.
You're his ward. Вы - его подопечная.
As Lord Caldlow's ward, she will want for nothing ever. Как подопечная лорда Колдлоу, она ни в чем не будет нуждаться.
Больше примеров...
Уард (примеров 22)
Ward, Lenihan, you're on the flash flood out at sixteen pools. Уард, Лениган, вы на внезапное наводнение на Сикстин пулс.
Before we go any further, has Dr. Ward been advised of his rights? Прежде чем мы продолжим, доктор Уард знает свои права?
The most interesting aspect of Castle Ward is that of its dual architecture, representing the differing tastes of Lord Bangor and his wife, Lady Ann Bligh. Наиболее интересным аспектом замка Уард является его двойной архитектурный стиль: архитектура замка одновременно отражает вкусы лорда Бангор и его жены - леди Энн Блай.
That's a superhero, agent Ward. Это супергерой, агент Уард.
Castle Ward is open to the public and includes 332 hectares (820 acres) of landscaped gardens, a fortified tower house, Victorian laundry, theatre, restaurant, shop, saw mill and a working corn mill. Замок Уард открыт для публики, окрестные земли владений Уард включают в себя 332 гектаров (820 акров) ландшафтных садов, на территории владений Уард есть укрепленные башни, викторианские особняки, театр, ресторан, магазин, мельницы.
Больше примеров...
Округа (примеров 19)
For the business register, it has been possible to produce analysis below that level based on the electoral ward. Для коммерческого регистра оказалось возможным провести анализ на более низком уровне на базе избирательного округа.
Pursuant to the Act, each ward elects one councillor to make a total of nine councillors from a VDC. Согласно этому закону от каждого избирательного округа выдвигается по одному члену совета, с тем чтобы от каждого сельского комитета развития (СКР) было избрано в общей сложности 9 членов.
On 3 June 2010, he announced that he would back Anderton's desire for the mayoralty, and that he himself would seek election for Christchurch City Council in the Spreydon-Heathcote ward. З июня 2010 года он заявил, что поддержит кандидатуру Андертона на пост мэра, а сам будет баллотироваться в городской совет Крайстчерча от избирательного округа Спрейдон-Хиткот (англ. Spreydon-Heathcote).
He was elected to the Liverpool City Council as a Conservative representing the Everton ward, before being appointed Lord Mayor of Liverpool in 1897. Он был избран в Городской совет Ливерпуля в качестве представителя Консервативной партии от округа Эвертон, а в 1897 году стал мэром города.
The streets in your ward are about to become metered, despite four attempts on your part to pass legislation blocking it. На улицах вашего избирательного округа собираются поставить парковочные счетчики, несмотря на четыре попытки с Вашей стороны принять постановление, запрещающее это.
Больше примеров...
Воспитанница (примеров 8)
That lady is Miss Cecily Cardew, my ward. Эта леди - мисс Сесили Кардью, моя воспитанница.
I'm Mr. Worthing's ward. Я воспитанница мистера Уортинга.
My... That is, my ward. Это моя... воспитанница.
Near the window, at an embroidery frame, sat a young lady, her ward. У окошка сидела за пяльцами барышня, её воспитанница.
But I am bound to state that I know you are Mr. Worthing's ward... I cannot help expressing a wish that you were... well, just a little bit older than you seem to be... and not quite so very alluring in appearance. но должна сказать, что... сейчас, когда я узнала, что вы воспитанница мистера Уортинга, я бы хотела, чтобы вы были... ну, чуточку постарше и чуточку менее привлекательной.
Больше примеров...
Опекун (примеров 9)
You are his ward and you must obey his wishes. Он ваш опекун, и вы должны выполнять его волю.
A guardian may not therefore prevent his ward from marrying the person whom she wishes to have as her husband. Опекун поэтому не может воспрепятствовать своей подопечной выйти замуж за человека, которого она желает видеть своим мужем.
Without such permission the tutor or guardian is entitled to incur expenses as are necessary for supporting the ward using the funds due to the latter by way of income. Без предварительного разрешения органа опеки и попечительства опекун или попечитель вправе производить необходимые для содержания подопечного расходы за счет сумм, причитающихся подопечному в качестве его дохода.
"Who is a parent or guardian to provide opportunities for education to his child, or as the case may be, ward between the age of 6 and 14 years". "Родитель обеспечивает возможности для обучения своего ребенка, а опекун - своего подопечного в возрасте от 6 до 14 лет".
A guardian and their ward, for as long as such guardianship lasts. опекун и его подопечное лицо на протяжении действия такой опеки.
Больше примеров...
Ward (примеров 46)
On June 3, 2008, Infinity Ward reported that the game had sold over 10 million units. З июня 2008 года Infinity Ward сообщила, что было продано более 10 миллионов единиц.
But in 1998, Ward Howell recruited vast professional force into Russia, our Russian fellows who received education abroad and who saw prospects for application of their knowledge in Russia. А в 1998 году, сюда были с помощью той же самой "Ward Howell" рекрутированы огромные силы - наши русские ребята, которые получили за границей образование и для которых появилась перспектива в России применить свои знания.
A video shoot for the track "Never Say Die" was planned with Ward Boult, a fetish photographer, directing. Видеосъёмка для клипа на песню «Never Say Die» была запланирована с Ward Boult в качестве режиссёра, однако по данное время нет никаких новостей относительно этого.
If one makes a comparison with other companies (and we had an opportunity to compare with Ward Howell, Neumann, Egon Zehnder), standards of work are essentially similar everywhere. Если сравнивать с другими компаниями (а была возможность сравнить с "Ward Howell", "Neumann", "Egon Zehnder"), то по сути дела, стандарты работы практически везде одинаковы.
John Jackson was married twice - the first marriage was to the daughter of a jeweller, the second to Matilda the daughter of the painter James Ward and a niece of George Morland. Джон Джексон был дважды женат: первый брак был с дочерью ювелира, второй - с Матильдой (Matilda Louisa Ward), дочерью художника Джеймса Уорда и племянницей Джорджа Морленда.
Больше примеров...