Примеры в контексте "Ward - Уорд"

Примеры: Ward - Уорд
Donald Brownlee and palaeontologist Peter Ward expanded upon the concept of a galactic habitable zone, as well as the other factors required for the emergence of complex life, in their 2000 book Rare Earth: Why Complex Life is Uncommon in the Universe. Дональд Браунли и палеонтолог Питер Уорд дополнили концепцию галактической обитаемой зоны, остальными факторами необходимыми для успешного существования сложной жизни, в книге от 2000 года: Уникальная Земля: Почему сложная жизнь необычна для Вселенной?.
Ward started his career in the Bradford City youth setup before he was snapped up by West Yorkshire rivals Leeds United, but he turned down a new deal at Leeds to join Premier League side Bolton Wanderers. Уорд начал свою карьеру в молодежной команде «Брэдфорд Сити», а затем был подписан командой из Западного Йоркшира «Лидс Юнайтед», но, по прошествии двух лет, отказался от новой контракта в Лидсе, чтобы присоединиться к команде Премьер-Лиги «Болтон Уондерерс».
We're in the dark, but right now, Ward and this thing - They're not afraid to take what they want or kill who they want. Мы в неведении, а прямо сейчас Уорд и эта штука... не боятся брать, что хотят и убивать, кого хотят.
The IRS is like Ward and June Cleaver and we're all Wally and the Beaver. Она то уж точно как Уорд и Джун Кливер а мы все как Уолли и Бивер.
In June 1986, Judge Ward of the Tribunal held that there had been no delay by the author so as to constitute an abuse of process, citing the variety of legal action during that period. В июне 1986 года судья Трибунала Уорд постановил, что со стороны автора не было допущено задержек, на основании которых можно было бы говорить об имевших место нарушениях, сославшись на различные правовые действия в течение этого периода.
Organization of American States: María Eugenia Brizuela de Ávila, Minister for Foreign Affairs of El Salvador and Chair of the Inter-American Committee on Counter-Terrorism; Ambassador Curtis Ward, Counter-Terrorism Committee Technical Assistance and Liaison Expert. Организация американских государств: Мария Эухения Брисуэла де Авила, министр иностранных дел Сальвадора и Председатель Межамериканского комитета по борьбе с терроризмом; Посол Кертис Уорд, эксперт Контртеррористического комитета по вопросам технического содействия и связи.
Mr. Ward said that all States should have a strong interest in seeing that their neighbours had in place a platform for combating terrorism and in preventing their territories from being used, directly or indirectly, in support of terrorism. Г-н Уорд говорит, что все государства должны быть непосредственно заинтересованы в том, чтобы у их соседей была создана основа для борьбы с терроризмом и чтобы они не допускали использования их территории - прямо или косвенно - для поддержки терроризма.
Our main course of action is the creation and support of schools and high schools, both in developed and developing countries, in which children can study without any discrimination, following the example of our founder Mary Ward. Наше главное направление действий заключается в создании и поддержке школ и старших средних школ как в развитых, так и в развивающихся странах, в которых дети могли бы учиться без какой бы то ни было дискриминации, по примеру нашей основательницы Мэри Уорд.
Ward is the guy that Doyle was sent back in time to stop, okay? Послушайте. Уорд - это тот парень, которого должен был остановить Дойл, вернувшись в прошлое.
"Wilson Ward, DDS, Adult, Child and Geriatric Dentistry." "Уилсон Уорд, дантист, Зубной кабинет для детей и взрослых".
The High Court decisions in Yorta Yorta and Ward clarified important principles about native title, including fundamental principles concerning evidence of connection to land and what is required to establish native title. В решениях Высокого суда по делам йорта-йорта и Уорд приводится разъяснение важных принципов, касающихся земельного титула коренных народов, включая основополагающие принципы, касающиеся доказывания связи с землей и необходимых условий для установления наличия земельного титула коренных народов.
For his services in Italy Ward was appointed a Commander of the Order of the British Empire in April 1945, and a Companion of the Order of the Bath in July of the same year. В апреле 1945 года за службу в Италии Уорд был произведён в командоры Ордена Британской империи и в июле того же года - в компаньоны Ордена бани.
Rodger Ward, winner of the 1962 Indianapolis 500, received a Studebaker Avanti as part of his prize package, "thus becoming the first private owner of an Avanti." Роджер Уорд, победитель 500 миль Индианаполиса 1962 года, получил Studebaker Avanti как часть его призового пакета, таким образом став первым частным владельцем Avanti.
Ward eventually withdrew from the Boyd Group, believing it had become "stalemated", but in 2006 continued to defend its usefulness, calling it "one of the few places where moderate activists and moderate scientists sat down and talked things over." С этого момента Уорд покинул Boyd Group, сочтя ситуацию «патовой», но в 2006 году продолжал настаивать на её полезности, говоря, что это «одно из немногих мест, где умеренные активисты и умеренные исследователи могут сесть и обсудить что-либо».
What about ward and mcnally? А МакНелли и Уорд?
Say it, ward. [sighs] Скажи это, Уорд.
I'm so sorry, ward. Мне очень жаль, Уорд.
Agent ward, there's been a development. Агент Уорд, поступила новая информация
Malcolm ward is in New York City. Малькольм Уорд в Нью-Йорке.
Does ward know that? Уорд об этом знает?
Is there an Adam ward? Есть здесь Адам Уорд?
You know Ward did it. Ты же знаешь, что это сделал Уорд.
Well, thanks, Ward. Да? Спасибо, Уорд, это уже что-то.
Thanks for this, Ward. Спасибо, что всё рассказал, Уорд.
I'm just like Ward. Я такой же, как и Уорд.