Английский - русский
Перевод слова Ward
Вариант перевода Округа

Примеры в контексте "Ward - Округа"

Примеры: Ward - Округа
Among other things, these Committees are established to mobilize residents of the ward for the implementation of self-help and development projects. Помимо прочего, эти комитеты создаются в целях привлечения жителей округа к осуществлению проектов самопомощи и развития.
In three weeks Paddy Ryan is taking over as chief clerk of the fourth ward. Через три недели Пэди Райэн заступает главой четвёртого округа.
And yet they represent only ten percent of your ward. И пока они представляют только 10 процентов Вашего округа.
For the business register, it has been possible to produce analysis below that level based on the electoral ward. Для коммерческого регистра оказалось возможным провести анализ на более низком уровне на базе избирательного округа.
Since the money was actually a private donation to a charity in your ward, it will be pulled from evidence and donated directly. Раз деньги были анонимным взносом, в благотворительный фонд вашего округа, они будут пожертвованы напрямую и больше не будут являться уликами.
I think you've turned into Alderman Wade, Savior of the 53rd Ward. Я думаю, что ты превратился в олдермена Вэйда, Спасителя 53го округа.
We're from the North Ward Merchants Protective Cooperative. Мы из охранной фирмы для Предпринимателей Северного Округа.
I think you should run against Becks for alderman of the 52nd Ward and win. Думаю, вам стоит выступать на выборах против Бэкса в совет 52 округа и выиграть.
Pursuant to the Act, each ward elects one councillor to make a total of nine councillors from a VDC. Согласно этому закону от каждого избирательного округа выдвигается по одному члену совета, с тем чтобы от каждого сельского комитета развития (СКР) было избрано в общей сложности 9 членов.
They're not from your ward, you're sure about that? Они точно не с твоего округа?
Later, he had ensured that the local counsellors for the three wards of his constituency appointed persons with disabilities to each of the ward committees. Позже он проследил за тем, чтобы члены местных советов в трех районах его избирательного округа назначили инвалидов в комитеты каждого из этих районов.
On 3 June 2010, he announced that he would back Anderton's desire for the mayoralty, and that he himself would seek election for Christchurch City Council in the Spreydon-Heathcote ward. З июня 2010 года он заявил, что поддержит кандидатуру Андертона на пост мэра, а сам будет баллотироваться в городской совет Крайстчерча от избирательного округа Спрейдон-Хиткот (англ. Spreydon-Heathcote).
For example, 12UBGA for Petersfield Ward within Cambridge district. Например, 12UBGA для избирательного округа Петерсфилд в районе Кембридж.
Ward led the wealth and conservatism of Newport, Narragansett, and Kent County, while Hopkins represented the growing strength of Providence and Bristol Counties. Уорд был лидером обеспеченных и консервативных жителей Ньюпорта, Наррагансетта и округа Кент, а Хопкинс представлял быстроразвивающиеся графства Провиденс и Бристоль.
By the end of 2002,100% of health-care centers at ward, communal and district levels were provided with medical workers, of which the number communes having doctors increased from 33.86% in 1999 to 61.5% in 2002. К концу 2002 года 100 процентов медицинских учреждений на уровне района, общины и округа были укомплектованы штатом медицинских работников, в результате чего число общин, где есть врачи, увеличилось с 33,86 процента в 1999 году до 61,5 процента в 2002 году.
This may, therefore, be seen as an investment in the social sector. PCRW has gone a strategic shift since 1999. WDD has facilitated the small women's groups at ward and below ward levels into autonomous community-based organizations. Департамент по вопросам женщин и развития оказывал содействие небольшим женским группам на уровне избирательного округа и ниже этого уровня, с тем чтобы они смогли объединиться в самостоятельные организации на уровне общины.
He was elected to the Liverpool City Council as a Conservative representing the Everton ward, before being appointed Lord Mayor of Liverpool in 1897. Он был избран в Городской совет Ливерпуля в качестве представителя Консервативной партии от округа Эвертон, а в 1897 году стал мэром города.
The streets in your ward are about to become metered, despite four attempts on your part to pass legislation blocking it. На улицах вашего избирательного округа собираются поставить парковочные счетчики, несмотря на четыре попытки с Вашей стороны принять постановление, запрещающее это.
"Citing Thompson's recent legal troubles," Mayor Edward Bader named James Neary, alderman of the fourth ward, "as Thompson's interim successor." Вспомнив о недавних проблемах Томпсона с законом, мэр Эдвард Бэйдор назвал Джеймса Нири, главу 4-го администативного округа, временным приемником Томпсона.