Maybe we should take your car and go visit Aunt Sylvia. |
Может, мы должны взять твою машину и поехать навестить тетю Сильвию. |
Nice of you to come visit... |
Очень мило, что пришла навестить. |
He is stable for now but you cannot visit him today. |
Его состояние стабильно, но вы не можете навестить его. |
I was not aware someone would come visit him. |
Я не знал, что кто-то собирается его навестить. |
Mark said he wanted me to go visit Italy. |
Марк говорил, что очень хочет навестить меня в Италии. |
I want a place for people to come and visit me one day. |
Хочу, чтобы когда-нибудь меня кто-нибудь пришёл навестить. |
Testify. You should come to the set and visit me too. |
Тебе следовало бы прийти на съемки и навестить меня. |
And you can visit her any time you like if you just go there yourself. |
И ты можешь навестить её в любое время когда захочешь Если только ты сам туда отправишься. |
Thought I'd drop by and pay you a visit. |
Так что я зашел навестить тебя. |
All you had to do was visit a friend. |
Всё, что от тебя требовалось - это навестить друга. |
We should go visit the Bombastic Brooklyn Bettys. |
Мы должны навестить фантастических бруклинских девчонок. |
We have a place for her to rest where we can visit her. |
У нас есть место, где можно навестить ее и отдохнуть. |
I had to stop by and visit some buddies at Dallas pd and convince them that this hostage thing was a hoax. |
Пришлось остановиться и навестить некоторых приятелей в Далласе и убедить их, что эта штука с заложниками была обманом. |
She went to go visit him in the hospital. |
Она отправилась навестить его в госпитале. |
I thought I might pay you a visit one of these days. |
Я подумал, что мог бы навестить вас на днях. |
We should go visit him this weekend. |
Нам нужно навестить его на выходных. |
I'm sorry I can't visit you now. |
Прости, я не могу навестить тебя. |
Florence, looks like you and I need to pay Ian Matlock a visit. |
Флоренс, похоже, нам с вами нужно навестить Иэна Мэтлока. |
If you have any free time, please come and visit. |
Будет время - заходи меня навестить. |
I was in the neighbourhood, thought I'd pay a visit. |
Я был в окрестностях и решил Вас навестить. |
I'm going to have a visit with baby Angela today. |
Я сегодня собираюсь навестить малышку Анджелу. |
I think it's time we paid Father Floyd a visit. |
Думаю, нам пора навестить отца Флойда. |
You should come and visit us. |
Ты должен приехать и навестить нас. |
The least she could do is come out and visit you. |
Навестить тебя - первое, что должно прийти ей в голову. |
Well, we thought we'd come visit you at work. |
Мы хотели навестить тебя на работе. |