The wife and kids should they ever visit daddy in the big city. |
На случай, если они соберутся навестить его в большом городе. |
Then perhaps one day, I'll come visit you. |
Тогда, возможно, я приду навестить тебя как-нибудь. |
You didn't come pay me a visit, so I had to come visit you. |
Ты все никак не заходила ко мне, так что я сама решила навестить тебя. |
I think it's time we pay our new friends a visit. |
Пришло время навестить наших новых друзей. |
I'm going to gather up some muscle and pay Rafe McCawley a visit. |
Я собираюсь собрать все силы и навестить Рафа МакКоули. |
Can't a half-brother visit his half-sister, you know, without... |
Сводный брат не может навестить сводную сестру без... |
They promised his mother that she could visit him in prison within 10 days. |
Они обещали его матери, что через 10 дней она сможет навестить его в тюрьме. |
2 women were able to return to their home island and visit their families after many years of absence. |
2 женщины смогли съездить на свои родные острова и навестить семьи после многих лет отсутствия. |
Please visit us at stand 301. |
Приглашаем навестить нас на стенде 301. |
Later, his team comes for a visit. |
Спустя какое-то время команда прилетает навестить его. |
How kind of you to come and visit us. |
Как мило с вашей стороны приехать и навестить нас. |
Yes, I have to go visit Mother in her new home. |
Я должен навестить маму в ее новом доме. |
Naturally, he can not visit his first love (Kolya's mama). |
Естественно, он не может не навестить свою первую любовь (маму Коли). |
We might think about paying them a visit before putting Thea on a long flight to Nanda Parbat. |
Может быть, стоит навестить их перед тем, как подвергать Тею долгому перелету до Нанда Парбат. |
We ought to pay Tom a visit before he leaves. |
Нам бы следовало навестить Тома до его отъезда. |
I didn't know you were... stopping by for a visit. |
Я не знал что ты... заглянул навестить нас. |
Well, but you should visit us in Mexico City. |
Хорошо, но ты должен навестить нас в Мехико. |
After the meeting, the chairman and the vice-chairman leave to pay a visit to one of the village families. |
После собрания председатель и помощник председателя отправляются навестить одну из деревенских семей. |
Henry asked me... to pay him a visit. |
Генри попросил меня... навестить его. |
I got to get shot before my old partner here comes and pays me a visit. |
Нужно было поймать пулю, чтобы мой старый друг приехал навестить меня. |
You must come and visit us again. |
Вы должны идти и навестить нас снова. |
You know, visit my dad. |
Ну, знаешь, навестить своего отца. |
Come and join us, visit our snack bar, if you will. |
Приходите навестить нас, загляните в наш бар с закусками, если хотите. |
Well, I felt like I had to come and visit. |
Мне казалось, что я должен прийти навестить ее. |
I visit my parents, just for a few days. |
Я приехала всего на пару дней, навестить родителей. |