| Marcel has paid us a visit. | Марсель решил навестить нас. |
| Maybe you should go visit him. | Может, тебе его навестить. |
| I am going to go visit him. | Я собираюсь навестить его. |
| You should let him come and visit you. | Пусть приезжает тебя навестить. |
| What did you come visit me for? | Зачем ты пришёл меня навестить? |
| Carter's paying Kovach a visit. | Картер решила навестить Ковака. |
| Maybe I should pay her a visit. | Может, стоит навестить ее. |
| So I can visit you. | Значит, я могу навестить тебя. |
| We should pay her a visit. | Нам надо её навестить. |
| I can come visit you. | Я... Я могу навестить тебя. |
| You can visit Millie then. | Вы можете навестить Милли. |
| You should go and visit him. | Тебе следует сходить его навестить. |
| You can go visit her tomorrow morning. | Сможешь навестить ее завтра утром. |
| If they ever visit you one day... | Если они придут навестить тебя... |
| About time you paid us a visit. | Пора было уже навестить нас. |
| I wanted to pay him a visit. | Я хотел навестить его. |
| I guess we need to pay him a visit. | Думаю, стоит навестить его. |
| Why don't you let us come visit you? | Почему нам нельзя навестить тебя? |
| They're coming for a visit. | Они приедут навестить нас. |
| It's just a visit. | Я просто заехал навестить тебя. |
| He was planning to pay her a visit though. | Он собирался навестить ее. |
| More time to come visit me. | Появилось время меня навестить. |
| Maybe a visit's in order. | Может, пора навестить. |
| You might pay Jean-Jacques Rousseau a visit in the meantime. | А пока можете навестить Жан-Жака Руссо. |
| So I thought I should visit our Muharrem. it's an honour, my noble Master. | И я подумал, что надо бы навестить, нашего Мухаррема. Это честь для меня, мой благородный мастер. Земля, по которой Вы ступате - священна. |