Pherber's got a visa. |
У Фербер есть виза. |
This visa's not working. |
Ваша виза не работает. |
But her visa, that was forged. |
Но её виза поддельная. |
So, on the visa... look, thank you. |
Виза... всё, спасибо. |
This is a one-day emergency travel visa. |
Это однодневная чрезвычайная виза. |
Your wife's visa has expired |
Виза твоей жены истекла. |
Did you have a visa? |
У тебя была виза? |
Have you got a visa? |
Виза у тебя есть? |
Overstayed visa, odd asylum case. |
Просроченная виза, беженец. |
Here on a work visa. |
У нее рабочая виза. |
An expired work visa for Carmen Naji. |
Просроченная рабочая виза Кармен Наджи. |
That visa belongs to me. |
Эта виза принадлежит мне. |
Italian visa, British passport. |
Итальянская виза, британский паспорт. |
But my visa is valid. |
Но моя виза действительна. |
I have a student visa. |
У меня студенческая виза. |
He's got a visa. |
У него виза есть. |
When is your visa up? |
Когда закончится твоя виза? |
The tourist visa can be opened for single entry. |
Туристическая виза может быть открыта для однократного посещения России и действительна не более одного месяца. |
And her work visa will be restated. |
Мэй получит назад свою работу, и ее рабочая виза будет открыта. |
Such visa is also availed to nationalities authorized to obtain a tourist visa, as per the Ministerial Council's decision. This visa is valid for use within 14 days from the date of issue. |
Гражданам арабских государств - членов Совета Сотрудничества Стран Залива (Бахрейн, Кувейт, Катар, Оман, Саудовская Аравия) виза не нужна. |
Some delegates may require a valid entry visa for Austria and it is your responsibility to obtain this. |
Некоторым делегатам необходима въездная виза в Австрию, получение которой является Вашей ответственностью. |
Air tickets, visa and partially expenses for meals are paid by the representatives of Russian companies involved in the work program. |
Авиабилеты, виза и частично питание оплачиваются представителями российских фирм, участвующих в рабочей программе. |
Car is registered to Sachi Nakamura, 311 Ring Road, here on a work visa from Tokyo, Japan. |
Машина зарегистрирована на Сачи Накамуру,311 Ринг Роад, тут рабочая виза из Токио, Япония. |
On a six months' work visa in China. |
У неё полугодовая виза в Китай. |
The Schengen visa issued by an Embassy or Consulate of the member-state countries allows the holder to move freely in all of these countries. |
Шенгенская виза введена с 26 марта 1995 г. государствами Европейского Союза, подписавшими в Шенгене на Мозеле (Люксембург) соглашение о свободном перемещении граждан в пределах границ шенгенской зоны, включая иностранных туристов. |