| Ensign Murphy was just found unconscious on Deck 2. | Мичмана Мерфи обнаружили без сознания на палубе 2. |
| Maybe they're unconscious, their radios were lost or damaged, I don't know. | Возможно, они без сознания, рации сломаны или утеряны, не знаю. |
| They were both unconscious at the time. | Они обе были без сознания в тот момент. |
| When I get back, my guys are unconscious and the wife is gone. | Когда я вернулся, мои ребята были без сознания а жена исчезла. |
| And Chloe was lying a few feet away, unconscious. | А рядом лежала Хлои, без сознания. |
| It would be better if you were unconscious. | Лучше всего вам быть без сознания. |
| Apparently after Van Nuys... I suddenly appeared, bloody and unconscious... on a shrimping boat off Delacroix. | Очевидно после Ван Нойс, Я неожиданно появился окровавленным и без сознания, На судне добывающем креветок в Делакруа. |
| There's a woman lying in there, unconscious... | Там лежит какая-то женщина, без сознания... |
| So Isabel was probably unconscious when he laid her out here. | Изабель возможно была без сознания, когда он положил ее сюда. |
| I believe you was unconscious at the time. | Думаю, ты был тогда без сознания. |
| While you were unconscious, I ran some tests. | Пока ты был без сознания, я провела кое-какие тесты. |
| A woman was found unconscious with a head wound. | Там нашли раненую в голову женщину без сознания. |
| GlFL: The doctors say he was unconscious. | Доктора сказали, он был без сознания. |
| You've been unconscious for several hours. | Вы провели без сознания несколько часов. |
| Worried about an animal with your husband lying in those bushes unconscious, probably dead. | Беспокоится о скотине, когда твой муж лежит в кустах без сознания, и вероятно мертвый. |
| Can't you see I'm unconscious? | Разве ты не видишь, что я без сознания? |
| The guard found Cullen unconscious yesterday afternoon. | Охранник нашел Каллена без сознания вчера днем. |
| No, just unconscious - after that I leave him alone. | Нет, просто без сознания, я оставляю его в покое. |
| Luckily it was insecticide, not herbicide, so we could perform CPR, but she's still unconscious. | К счастью, это были инсектициды, а не гербициды, так что мы смогли провести СЛР (сердечно-лёгочную реанимацию), но она всё ещё без сознания. |
| Maybe you gave me something when I was unconscious. | Может, что-то влили мне пока я был без сознания. |
| They found an old man lying unconscious across the street. | Они нашли старика, лежащего поперек улицы без сознания. |
| You've been unconscious for 3 days. | Ты три дня пролежал без сознания. |
| You've been unconscious for three days. | Ты три дня пролежал без сознания. |
| They weren't unconscious long enough. | Они были без сознания недостаточно долго. |
| She'll be unconscious for the rest of the day. | Она весь день лежит без сознания. |