| Ben Burke is still unconscious. | Бен Бёрк все еще без сознания. |
| How long was I unconscious? | Сколько я был без сознания? |
| He was starving and unconscious. | Он был голоден и без сознания. |
| Jane was unconscious the entire time, right? | Она ведь была без сознания. |
| It seems he hung himself while the other was unconscious. | пока тот был без сознания. |
| Was he already unconscious? | Он давно был без сознания? |
| No, she's unconscious. | Нет, она без сознания. |
| Lying unconscious in some hospital? | Валяется без сознания в какой-то больнице? |
| Initially the 52-year-old patient, allegedly more severely intoxicated, was unconscious and foaming at the mouth. | По сообщениям, первоначально у 52-летней пациентки было более серьезное отравление, она находилась без сознания и у нее шла пена изо рта. |
| Sandeep arrived at the hospital unconscious with her face in two pieces in a plastic bag. | Сандипу доставили в больницу без сознания с двумя фрагментами кожи лица в полиэтиленовом пакете. |
| Luckily, right at that moment, an unconscious Argentinean fell through my roof. | К счастью, прямо в этот момент... сверху упал аргентинец без сознания. |
| ANCHORWOMAN: 10 minutes later, police backup units discovered officer rifkin face down and unconscious on the tracks. | 10 минут позже, полицейские подразделения обнаружили офицера Рифкина без сознания на железнодорожных путях. |
| Emma would have had to have been unconscious, so someone could have knocked her out. | Эмма должна была быть без сознания, поэтому кто-то мог вырубить ее. |
| They were injected with morphia... so they'd be unconscious when hanged. | Иногда по отношению к детям проявлялось милосердие - им впрыскивали морфий, и они были без сознания, когда их вешали. |
| An 11 year-old, unconscious, head injury, following a three-meter fall. | 11 -летний мальчик, без сознания, ранение головы. в результате падения с трехметровой высоты. |
| While Stan is unconscious, Klaus swaps bodies with him. | Очнувшись, Стэн обнаруживает, что пока он был без сознания, Клаус поменялся с ним телами. |
| She carried her injured and almost unconscious rider to Olympic Gold. | Всадник, выступавший на ней, был почти без сознания из-за травмы, но Халла принесла ему победу на Олимпиаде. |
| In a concept conscious, unconscious, rational and emotional elements are integrated. | В кондитерском Konzept были bewusste, без сознания, рационально эмоциональной Элементы Und integriert. |
| A human would have been unconscious. | Человек должен был оставаться без сознания несколько часов. |
| I don't want to be unconscious. | Я не хочу быть без сознания, мы можем использовать... лидокаин. |
| I would've asked, but I was too busy being unconscious after he shot me with that zat you gave him. | Знаешь, я не спросил куда он пошёл, потому что я был слишком занят, будучи без сознания после того как он выстрелил в меня из "ЗАТа", который ты ему дал. |
| Jonghyun was found unconscious in his apartment by the police and rescue workers at around 6:10 PM. | Джонхён был обнаружен без сознания полицией и скорой в 18:10. |
| My favorite kind of patient is unconscious on a table with a tube down his throat. | Мои пациенты предпочтительно без сознания на операционном столе с трубкой анестезии в горле. |
| I can't help but think that it's just another one of those seizures and Norrie's laying unconscious on the side of a road somewhere. | Не могу перестать думать, что у нее мог случиться припадок, и Норри сейчас лежит без сознания где-нибудь около дороги. |
| On the island, Jack discovers Locke, who is unconscious in the hatch's gun cache. | В оружейной бункера Джек находит Локка, находящегося без сознания. |